|
<<סוף הרשימה
< עמוד הבא
עמוד קודם >
התחלה >>
דורין מנדלבאום / גוויניבר 61תרגום שירה טווסים שוטטו להם בחוסר מטרה
תחת עץ תפוחי זהב.
מדוע אינה יכולה לראותי? | בבמה מאז 31/8/07 19:48 רוסלן בסקרובני / גיבור אחרון 62תרגום שירה אל תהמר
על כל
עם מה נשארת
בחיים,
! | בבמה מאז 20/7/06 10:31 עידו אייזנברג / גשם כבד עומד ליפול 63תרגום שירה איפה היית בני כחול העין?
ישבתי בבית בשלווה וברוגע
רצתי בשדות בבהלה מהרוע
התחבאתי בבועה מלאה בשקט | בבמה מאז 29/10/23 13:36 אוריאל זוהר / דברי אמ''א על אהבה 64תרגום שירה לכן האהבה עצמה
יכולה למלא אתכם כמו ואף יותר מלהיות נאהב.
בלי צל של ספק, ודאי חשתם כבר באהבה
שכזו. אהבה זו מבקרת אתכם, אך גם עוזבת אתכם... | בבמה מאז 15/3/08 12:55 חולה ירח / דמעות בגן עדן 65תרגום שירה התזכור אותי אם נפגש בגן עדן?
ותדע מה שמי, אם נפגש בגן עדן?
מאחורי חולפות שנותיי
מכוון את צעדיי | בבמה מאז 20/5/12 8:11 צפיחית ספיר / הַשִּׁיר הַזֶּה הָיָה צָר... 66תרגום שירה נ-ש-קי או-תי ות-ני לי ל-הח-זיק לך את ה-יד
לה-יות אי-תך זה ל-עו-לם לא לה-יות ל-בד
ח-ב-קי או-תי יל-דה, ו-כ-כה ני-ש-אר ל-עד
א-ני רו-צה ל-ד-ע-ת ש-א-ני הוא ה-א-ח-ד | בבמה מאז 27/1/11 2:56 גיא שמש / האם עדיין תאהב אותי מחר? 67תרגום שירה הלילה אתה שלי באופן מוחלט
אתה נותן את אהבתך בכזו מתיקות
הלילה אור האהבה זורח מעיניך
האם עדיין תאהב אותי מחר? | בבמה מאז 22/6/19 12:53 מאיר אמוזיג / הוֹרָדַת הַשְּׁכֵינָה 68תרגום שירה הוֹרַדְתִּי אֶת הַשְּׁכֵינָה מִלְּמַעְלָה
אִישָּׁה זְקֵנָה
הַמַּעֲלִית הִתְקַלְקְלָה | בבמה מאז 3/2/25 5:18 צחי אבנור / ''החלום הבלתי אפשרי - היי... 69תרגום שירה זה ייעודי, לשאוף לכוכב
גם אם אין תקווה, גם אם (זה) יכאב
ללחום למען הטוב ללא הרף בכלל
לצעוד אל המוות בשאול אם זה צו הגורל! | בבמה מאז 3/8/13 2:35 יובל רוט / הלוואי שהיית כאן איתי 70תרגום שירה האם תוכל לשמור שדה רענן
מפני רכבת חורבן?
חיוך מפני הכיסוי הסוגר?
האם כל זה ישמר? | בבמה מאז 12/8/06 14:02 יונתן שומרוני / הם יצאו מדעתם Tiken Jah... 71תרגום שירה אם תשאיר לי את צ'צניה,
אשאיר לך את ארמניה.
אם תשאיר לי את אפגניסטן,
אני אשאיר לך את פקיסטן. | בבמה מאז 10/1/14 8:09 איליה כהן / המגפיים הללו 72תרגום שירה כן, מגפיים אלו
נוצרו להליכה
יום יבוא והם
יבעטו בישבנך | בבמה מאז 3/7/25 17:07 חולה ירח / המהות 73תרגום שירה ישנם מקומות שמלווים אותי
הולכים איתי יום יום... | בבמה מאז 1/2/16 6:49 א. רועי / הסוף 74תרגום שירה זהו הסוף , חבר יפה...
הסוף... | בבמה מאז 16/5/09 19:18 ינאק פרי / העורב מאת אדגר אלן פו 75תרגום שירה לפתע כשהקשבתי לרשרוש הוילונות
שבשקט רשרשו להם מעל החלונות
התרגשתי והרגשתי פחד רע ונוראי
משתולל כמו מפלצת שצורחת בתוכי. | בבמה מאז 31/7/06 16:31 איידן כהן / העיניים ההן הירוקות 76תרגום שירה העיניים ההן הירוקות
שהביטו בי רוגע
הותירו בנשמתי
צמא נצחי לאהבה | בבמה מאז 6/4/08 0:22 ליאורה ברנשטיין / העפרוני של שלי (מאת תומס... 77תרגום שירה זה אפר העפרונית ששלי [SHELEY] שמע
ולשערי הנצח זמרתה הביא
ואף כי חייתה כציפור רגילה -
לא ידעה כי אלמוות אליה מאיר. | בבמה מאז 19/7/08 11:13 איידן כהן / הצדה 78תרגום שירה את יודעת זה לא קל
המחשבות האלה שלא עוזבות אותי
אין לי מילים לתאר זאת
באנגלית או צרפתית | בבמה מאז 5/4/08 23:45 ליאורה ברנשטיין / השושן האדום (Robert Burns... 79תרגום שירה (תרגום חופשי)
ואין מידה לאהבתי
ואין גבול ליופייך
וכשהים יבש לחול
עדיין אוהבך. | בבמה מאז 22/2/05 14:53 נחום ונגרוב / השיבה הביתה בקורבטה של הנ... 80תרגום שירה הנרי, ג'ון והרייאטה
הפליגו בצהרי חמישי קודר ומאיים
על סירה קלה ומהירה, קורבטה
כדי לחמוק מהסער שלא יבוא עליהם | בבמה מאז 22/12/22 16:03
<<סוף הרשימה
< עמוד הבא
עמוד קודם >
התחלה >>
|
|
זין זה לא מילה,
זה אות.
יעקב פופק
באבחנה לשונית. |
|