[ ביית אותי ]   [ עדיפה ]   [ עזרה ]  [ FAQ ]  [ אודות ]   [ הטבלה ]   [ דואל ]
  [ חדשות ]   [ אישיים ]
[
קול-נוע
]
 [
סאונד
]
 [
ויז'ואל
]
 [
מלל
]
 
New Stage
חיפוש בבמה

שם משתמש או מספר
סיסמתך
[ אני רוצה משתמש! ]
[ איבדתי סיסמה ): ]


מדורי במה







רשימת יצירות שירה




<<סוף הרשימה   < עמוד הבא   עמוד קודם >   התחלה >>  
עופר ליברגל
/
תרגול
262411
שירה
אני מוצא סוג של הגיון
במעשה הילד הרץ
והאישה המתבוננת בענן
בבמה מאז 11/4/06 16:04 
סער תם
/
תרגום An afternoon
262412
שירה
בזמן שהוא כותב, מבלי להביט בים,
הוא חש את קצה עטו מתחיל להתנדנד.
השפל נסוג בעברו מבעד לחלוקים,
אך לא זו הסיבה.
בבמה מאז 17/12/03 21:42 
הדס סלמה
/
תרגום
262413
קצרצר
 
שירה
כותב בכתב ידו העתיק
על פיסת נייר נושנה
את הכאב - ללא תרגום.
בבמה מאז 7/6/07 14:52 
עופר ליברגל
/
תרגול בתשוקה
262414
שירה
כל מקום בו את דורכת
אדמת קודש הוא
השילי שמלתך מעל גופך
אני רוצה
בבמה מאז 11/4/06 7:00 
יונתן מפתן
/
תרגול הצד הימיני של הגוף (או:...
262415
שירה
השעון יצפצף כל חצי שעה,
ואני, כמו מורגל אוציא מחברת ואענה,
בבמה מאז 22/10/02 3:23 
יונתן שץ
/
תרגול חוזר
262416
בדידות
 
שירה
אני חייב להפסיק להשתמש בשורות קצרות
שורות ארוכות עדיפות
בהרבה
בבמה מאז 23/2/06 13:14 
עדי זילברברג
/
תרגול מסיבי
262417
אהבה
 
שירה
הלוואי וזה ישאר
ההרגשה הנהדרת
שמסחררת בפכחון מוחלט
בבמה מאז 25/11/03 5:59 
ספייקי אשור
/
תרגום - אנאבל לי - אדגר אלן פו
262418
יחסים
 
שירה
וזאת הסיבה שלפני שנות דור רבות
בממלכה רחוקה מכל הממלכות
נשבה הרוח על הים הגלי
וציננה את גופה של אנאבל לי
מגיפת השחפת אחזה בגופה
ורוחה נשמתה לשמיים התעופפה
לקחו אותו קרובי משפחה
שמו אותה במערת הקבורה
בבמה מאז 24/4/01 19:49 
שי ו.
/
תרגום - בקסטר בלאק - Cowboy's...
262419
שירה
ובכן, היא מתחילה, אומרים, כשחייך באים אל קץ.
רוחצים צווארך, סורקים שערך וציפורניך מנקים.
אז תוקעים אותך בתוך עץ וריפוד הרחק מתלאות החיים.
הקופסא ואתה נכנסים אל הבור שנפער לכבודך באדמה.
התקומה מתחילה, ידידי, כששותלים אותך תחתי אותה ערמה.
בבמה מאז 6/7/04 7:56 
אור די
/
תרגום הלב
262420
שירה
כולנו חירשים ואילמים
עושים תנועות מוזרות לא מובנות
נולדים ביחד חיים בנפרד
עד שאין לנו מקום יותר
בבמה מאז 10/4/09 8:12 
רוני אפריאט
/
תרגום חופשי
262421
שירה
אנא, זה לא אישי.
פרש זאת בתרגום חופשי.
בבמה מאז 4/9/06 13:21 
שי ו.
/
תרגום - לואיס קרול - How doth...
262422
שירה
כיצד תמסח קטן צחצח,
מראש ועד זנב.
בבמה מאז 4/7/04 1:57 
י. יעל
/
תרגום ל-Venus in Furs של הוולו...
262423
שירה
סוורין, לשונו חלקלקה,
סוורין, על ברכו הכפופה,
טעם את השוט, אהבה אינה מתת-חסד,
טעם את השוט, וכעת
התחנן עבורי
בבמה מאז 14/11/04 11:29 
י. יעל
/
תרגום למארינה, ט.ס אליוט
262424
שירה
צורה זאת, פנים אלה, קיום זה
חי כדי לחיות בעולם של זמן שמעבר
לי; הרשו לי
לוותר על חיי למען חיים אלה, לוותר על דבריי
למען הלא נאמר
בבמה מאז 14/3/02 3:14 
י. יעל
/
תרגום לבלוז ההלווייה, ו.ה אודן
262425
שכול
 
שירה
הכוכבים אינם רצויים עוד. החניקו את כולם;
העלימו את הירח, את השמש פרקו לעולם;
הריקו את האוקיינוסים, טאטאו את המדבר;
הרי עתה, אין כל ערך בשום דבר.
בבמה מאז 23/3/02 2:45 
אורלי גליבטר-אדלר
/
תרגום לאנגלית - ברית לא מותרת
262426
תרגום
 
שירה
״ברית לא מותרת״ / שלמה ארצי ואסתר שמיר
"Forbidden pact"
מילים ולחן: אסתר שמיר
Lyrics and music by: Astar Shamir
תרגמתי לאנגלית תו"כ שמירה על המקצב והחריזה
בבמה מאז 22/8/18 14:08 
אורלי גליבטר-אדלר
/
תרגום לעברית - Nothing compare...
262427
תרגום
 
שירה
"Nothing compares to you" / ״דבר לא ישווה לךָ״
Performed by: Sinead O'Connor
Lyrics and music by: Prince
תרגמתי לעברית תו"כ שמירה על המקצב והחריזה
בבמה מאז 22/8/18 14:07 
אורלי גליבטר-אדלר
/
תרגום לאנגלית - פרצופה של המדי...
262428
תרגום
 
שירה
״פרצופה של המדינה״ / תיסלם
"Our nation's ugly face"
מילים: יאיר ניצני
Lyrics: Yair Nitsani
לחן: דני בסן, יאיר ניצני, יושי שדה, יזהר אשדות וצוף פילוסוף
Melody: Danny Bassan, Yair Nitsani, Yoshi Sa'de, Izhar
Ashdot & Tsuf Philosoph
תרגמתי.
בבמה מאז 22/8/18 14:07 
אורלי גליבטר-אדלר
/
תרגום לעברית - I will survive
262429
תרגום
 
שירה
"I Will Survive" / Gloria Gaynor
״אני אשרוד״ / גלוריה גיינור
תרגמתי תו"כ שמירה על המקצב והחריזה
בבמה מאז 22/8/18 14:08 
אורלי גליבטר-אדלר
/
תרגום לאנגלית - אם זו אהבה
262430
תרגום
 
שירה
״אם זו אהבה״ / "If what we have is love" / ביצוע: מזי כהן
מילים: אהוד מנור
Lyrics: Ehud Manor
לחן: אבנר קנר
Music: Avner Kaner
תרגמתי תו"כ שמירה על המקצב והחריזה
בבמה מאז 22/8/18 14:08 
<<סוף הרשימה   < עמוד הבא   עמוד קודם >   התחלה >>  
היי תגידו ניתן
לפרסם פה את
היצירות שלי?
בוא נבדוק:
כולם מוזמנים
לקרוא את
היצירות של ---,
היצירות
המובחרות
והמדהימות ביותר
באתר.

הצנזורה בטח לא
תאשר את זה,
ברגע שאנשים
ימצאו את
היצירות שלי הם
יפסיקו לבקר
במקומות אחרים


תרומה לבמה




האתר מכיל תכנים שיתכנו כבלתי הולמים או בלתי חינוכיים לאנשים מסויימים.
אין הנהלת האתר אחראית לכל נזק העלול להגרם כתוצאה מחשיפה לתכנים אלו.
אחריות זו מוטלת על יוצרי התכנים. הגיל המומלץ לגלישה באתר הינו מעל ל-18.
© כל הזכויות לתוכן עמוד זה שמורות © 1998-2026 כל הזכויות שמורות לבמה חדשה