|
<<סוף הרשימה
< עמוד הבא
עמוד קודם >
התחלה >>
ליאורה ברנשטיין / Emily Dickinson 1830-1886... 21תרגום שירה מתוק ברוח תישמע
עזה תהיה הסערה
אשר תשתיק ציפור קטנה
שכה רבים היא חיממה | בבמה מאז 24/5/04 16:58 ליאורה ברנשטיין / G. Pascoli: Quando Brilla... 22תרגום שירה כשהערב עוטה צבעי ארגמן
והברוש מתעטף בזהב שחוט | בבמה מאז 24/2/09 7:22 ברוריה קוחנובסקי / JOYCE MANSOUR-LE TELEPHON... 23תרגום שירה הנייד מנדנד
ואבר מינך
נשמע על הקו
קולו צרוד | בבמה מאז 30/7/24 8:04 נעם פטמן / Killing independence 24תרגום שירה He will kill himself tomorrow
He will go to a world of suffering
Mach more that was in is life | בבמה מאז 30/7/07 21:40 מרב צורף / Mystery Dance / Elvis Cos... 25תרגום שירה Mystery Dance / Elvis Costello
רומיאו סוער, להסתער הוא מוכן
לא יכול - קפץ מהחלון אל הגן
יוליה פורשת רשת בלי להתלבט
אמר לה: אל תמהרי לקבור, אני עוד לא מת | בבמה מאז 29/8/17 11:20 ליאורה ברנשטיין / Shakespeare שייקספיר - סו... 26תרגום שירה "לא יתהדר המוות בדמותך
לנצח תעמוד זו השירה"
שייקספיר (1564-1616)
הסונטה ה- 18 | בבמה מאז 22/6/04 0:56 איתמר חיים / TRUE COLORS 27תרגום שירה עצובים הפנים
אל תחשה
הו, אפנים
האומץ קשה | בבמה מאז 23/3/17 18:51 הבל וייס / The Echo Song 28תרגום שירה morning came by on the blue mountains cold
breathing i climbed on a path that is old
an ancient ditty was born
"oh it's so blue!"
and echo replied from mountains dawn
"oh it's so blue, so blue, so blue, so blue!"
and echo replied from mountains da | בבמה מאז 19/6/23 5:58 נחום ונגרוב / The Three Lookouts 29תרגום שירה Mr Shoushani, Mr Cogito & Mr Xenon
Climbed up the mountain
And when they reached its top,
Stopped to look out unto the horizon,
Upon the promised land. | בבמה מאז 8/4/25 4:54 ברוריה קוחנובסקי / ''The soul selects her ow... 30תרגום שירה מִתְרוֹעַעַת הַנְּשָׁמָה עִם שֶׁכְּמוֹתָהּ
רוֹצֶה לוֹמַר-
רַק עִם עַצְמָהּ
אוֹ לְכָל הַיּוֹתֵר | בבמה מאז 22/11/24 15:51 ליאורה ברנשטיין / Walt Whitman וולט ויטמן-מ... 31תרגום שירה מפקדי! רב החובל! קום, שמע הפעמון,
לך הדגל מתבדר, לך תרועות המון
לך תקיעת שופר, פרחים, סרטים, זרי כבוד,
לך מפנים פני אהבה חמות וחוגגות. | בבמה מאז 9/7/04 7:26 איתמר חיים / YESTERDAY 32תרגום שירה אתמול
צרותי נראו כה רחוקות
ונדמה לראות אותן קריבות
אני האיש של האתמול | בבמה מאז 4/5/17 12:08 איתמר חיים / creep 33תרגום שירה כשהיית כאן לפני-כן
לא יכולתי להסתכל בעינייך
את כמו מלאך
בוכה מהעור שלך | בבמה מאז 26/1/17 17:28 קובי פרל / serenite - תרגום צרפתי של... 34תרגום שירה Sur la tente, la lune brille
Sur le camp, une étoile scintille
Et le temps, comme un élastique, s'étire
Vendredi soir sans goût ni plaisir
Le silence, le coeur déchire | בבמה מאז 18/8/24 14:46 איתמר חיים / whenever wherever 35תרגום שירה בכל נחת, בכל פחד
נועדנו להיות ביחד
אהיה ונתחבר
וזו העסקה, חבר | בבמה מאז 20/1/17 13:06 מאיר אמוזיג / אִמָּא גָּנְחָה 36תרגום שירה אִימָּא גָּנְחָה, אַבָּא בִּבְכִי נִשְׁבָּר
כְּשֶׁזִּינַּקְתִּי אֶל עוֹלָם אַכְזָר
חֲסַר יֶשַׁע, עָרוּם וְצַיְּצָן
כַּשֵּׁד חָבוּי בֶּעָנָן | בבמה מאז 14/10/25 9:51 צפיחית ספיר / אַבָּגַדה וַזָחָטי כָּלָמ... 37תרגום שירה אַבָּא בָּגַד
אַבָּא בָּגַד
אַבָּא אַבָּגַדַּה | בבמה מאז 27/7/16 6:11 אלה אטלנטית / אַלְמָוֶת - קְלֵייר הַארְ... 38תרגום שירה תרגום שלי לפואמה Do not stand at my grave and weep
מאת CLare Harner
(בויקיפדיה בעברית היצירה מיוחסת למישהי אחרת, אך כנראה שזו
טעות) | בבמה מאז 16/11/24 15:31 אדוורטייז פליי / אהבה של פלסטיק 39תרגום שירה מאה זה עולה בערך, לפתור לה את הבעיה
בגלל שהיא מורה, החור בבטן ריק
לפעמים קונה היא טונה
רצפת מכולת - רחבה של דיסקוטק
החתולה שלה מעט שרוטה
וגם היא אפילו לא מבינה.
כי היא כמוני, מה דפוק בה?
רוצה קצת טונה בבגט. | בבמה מאז 16/8/20 5:10 ליאורה ברנשטיין / אודה לזמיר- Ode to a Nigh... 40תרגום שירה ציפור בת נצח, למוות לא נועדת!
לא ירמסו את עפרך דורות תאבים;
קול זה שמעתי אמש החולף,
שמעו ליצן ומלך קדמונים | בבמה מאז 10/4/09 23:23
<<סוף הרשימה
< עמוד הבא
עמוד קודם >
התחלה >>
|
|
אלוויס לא מת,
הוא רק התחלף.
אלוויס החדש |
|