|
<<סוף הרשימה
< עמוד הבא
עמוד קודם >
התחלה >>
איידן כהן / פגישתנו האחרונה 126תרגום שירה לכי אהובה
אל תעני אותי
חרטי על לבך
את פרידתנו | בבמה מאז 28/11/07 23:58 שחר מהבש / פתק - מריו קינטנה 127תרגום שירה אִם אַתְּ אוֹהֶבֶת אוֹתִי
אֶהֱבִי אוֹתִי בְּשֶׁקֶט
אַל תִּצְעֲקִי מֵעַל גַּגּוֹת - אוֹהֶבֶת | בבמה מאז 14/2/17 13:08 גיא עמית / צִיפּוֹרשְׁחוֹר 128תרגום שירה צִיפּוֹרשְׁחוֹר שרה בחצות הליל
פרוש כנף שבורה ועוף אל-על
לְמָּד את זה
חיכית כל חייך רק לרגע שכזה | בבמה מאז 10/9/19 4:32 איתמר חיים / ציפור שחורה 129תרגום שירה באישון הליל שרה ציפור שחורה
לומדת לעוף בכנף שחורה
כל חייך
רק חכית לרגע, לשנייה זו שנוצרה | בבמה מאז 7/10/16 19:03 רז אייל פרץ / צריבות בבשר החי 130תרגום שירה צריבות בבשר החי
קווים ורצועות שייחרטו בי לנצח
עוברים על עורי כגלים של ים
ואם יתייבש הים, הגם הצבעים יימחקו ממני? | בבמה מאז 3/9/07 23:07 מאיר אמוזיג / קֶרֶן שֶׁמֶשׁ מְעֻקֶּמֶת 131תרגום שירה יֵשׁ אֵיזוֹ, קֶרֶן שֶׁמֶשׁ מְעֻקֶּמֶת,
בְּאַחַר צָהֳרַיִם עַרְפִלִּי
מְעִיקָה, כְּמוֹ מִשְׁקָל
צִלְצוּל פַּעֲמוֹנִים קַתְדָּרָלִי | בבמה מאז 18/7/25 5:32 אלון פרידמן / קאבר בעברית ל- An't no su... 132תרגום שירה שמש אין כשהיא אינה
גם החום אינו שורד
שמש אין כשהיא אינה
ארוכה היעדרותה
בכל פעם שיוצאת | בבמה מאז 20/2/22 16:19 מייק פלד / קוקברה - מאנגלית: ב2, ב1... 133תרגום שירה עבודת תרגום של כיתות ב1 וב2 לשיר הקוקברה, שיר ילדים ניו
זילנדי,
על ציפור מצחיקה ומשוגעת | בבמה מאז 11/5/17 4:56 איליה כהן / קח סיבוב אל האטרף 134תרגום שירה לא איבדה את הראש מעולם
גם כשבלעה את כל זרעם. | בבמה מאז 15/9/20 8:57 אורלי גליבטר-אדלר / ''קטע מסוכן'' / A mother... 135תרגום שירה It's almost ten am, and she cannot breathe with all the
heat
Back pressed against the wall, and the cold hard floor
beneath her feet | בבמה מאז 26/11/19 13:47 קטנה גדולה / רק (אתה עושה זאת לעצמך) 136תרגום שירה לא יכול להיפטר מסירחון.
כבר ימים שהוא סביבי.
נופל כמו שביט
נצמד אלייך אבל לא לחברייך | בבמה מאז 14/6/16 14:48 פומבה נון / רק שלך 137תרגום שירה ככוכבים המסתכלים עלינו משמיים,
כאור ירח המשאיר סימן על פני המים,
כנהרות אשר לים זורמים,
ויערות תחת קרני השמש דוממים. | בבמה מאז 5/5/07 19:03 מאיר אמוזיג / שִׁגְרָה מַרְדִּימָה 138תרגום שירה הִתְמַכַּרְתִּי לְשִׁגְרָה מַרְדִּימָה.
שׁוּם פַּחַד לֹא קִנֵּן בְּלִבִּי.
נִרְאֶה שֶׁהִיא כְּבָר לֹא מַרְגִּישָׁה
אֶת מַגַּע הַשָּׁנִים הָאַרְצִי. | בבמה מאז 21/7/25 9:57 איליה כהן / שדות התותים לנצח 139תרגום שירה תני לי רק סיבה
ואבוא לשם
שדות התותים
אין מציאות | בבמה מאז 5/7/25 11:14 ברוריה קוחנובסקי / שירה בפרוזה-היונה 140תרגום שירה לו נוח היה טורח
היה פותח
את חלון התיבה
היה רואה כי קלו המים | בבמה מאז 1/8/21 9:14 לאון וייסמן / שירו האחרון של תומס הישר 141תרגום שירה שמיים כחולים ודשא ירוק,
שדה פתוח ומים זורמים,
שם, יוקדת על תעלות וחומות,
השמש חיממה משפחה של צפעים | בבמה מאז 29/10/15 7:08 חיים בורוביץ' / שיר נדיר מהשואה 142תרגום שירה בבמה מאז 10/11/07 14:13 חיים עמאר / שיר על מלחמה וסופגניות 143תרגום שירה תכנן פעם מלך מסע נגד ארץ שכנה,
מלכה עבורו שק צנימים אל הדרך הכינה.
אדרת בלואה בשקידה היא שיפצה והתקינה,
וטבק מתוך חפיסה חדשה לו נתנה. | בבמה מאז 12/6/23 13:31 איתמר לב / שיר פרסי עתיק - II 144תרגום שירה Hengaam-e sepidedom, khroos-e sahari
התדע מדוע בזמן הזריחה
Daani ke cheraa konad nohe-gari
פורץ תרנגול הבוקר בקריאת הגבר | בבמה מאז 19/3/12 11:23 איתמר לב / שיר פרסי עתיק 145תרגום שירה "Barkhiz o bia bot-ha baray-e del-e ma.
קומי ובואי יפייפיה אל לבנו
Hal kon be jamal khish-tan moshkel-e ma
תפתרי עם יופיך את בעיותינו"... | בבמה מאז 27/7/09 19:22
<<סוף הרשימה
< עמוד הבא
עמוד קודם >
התחלה >>
|
|
ואני שואל אותך
אלוהים:
"יש אלוהים?!" |
|