[ ביית אותי ]   [ עדיפה ]   [ עזרה ]  [ FAQ ]  [ אודות ]   [ הטבלה ]   [ דואל ]
  [ חדשות ]   [ אישיים ]
[
קול-נוע
]
 [
סאונד
]
 [
ויז'ואל
]
 [
מלל
]
 
New Stage
חיפוש בבמה

שם משתמש או מספר
סיסמתך
[ אני רוצה משתמש! ]
[ איבדתי סיסמה ): ]


מדורי במה







רשימת יצירות תרגום -




<<סוף הרשימה   < עמוד הבא   עמוד קודם >   התחלה >>  
איידן כהן
/
פגישתנו האחרונה
126
תרגום
 
שירה
לכי אהובה
אל תעני אותי
חרטי על לבך
את פרידתנו
בבמה מאז 28/11/07 23:58 
שחר מהבש
/
פתק - מריו קינטנה
127
תרגום
 
שירה
אִם אַתְּ אוֹהֶבֶת אוֹתִי
אֶהֱבִי אוֹתִי בְּשֶׁקֶט
אַל תִּצְעֲקִי מֵעַל גַּגּוֹת - אוֹהֶבֶת
בבמה מאז 14/2/17 13:08 
גיא עמית
/
צִיפּוֹרשְׁחוֹר
128
תרגום
 
שירה
צִיפּוֹרשְׁחוֹר שרה בחצות הליל
פרוש כנף שבורה ועוף אל-על
לְמָּד את זה
חיכית כל חייך רק לרגע שכזה
בבמה מאז 10/9/19 4:32 
איתמר חיים
/
ציפור שחורה
129
תרגום
 
שירה
באישון הליל שרה ציפור שחורה
לומדת לעוף בכנף שחורה
כל חייך
רק חכית לרגע, לשנייה זו שנוצרה
בבמה מאז 7/10/16 19:03 
רז אייל פרץ
/
צריבות בבשר החי
130
תרגום
 
שירה
צריבות בבשר החי
קווים ורצועות שייחרטו בי לנצח
עוברים על עורי כגלים של ים
ואם יתייבש הים, הגם הצבעים יימחקו ממני?
בבמה מאז 3/9/07 23:07 
מאיר אמוזיג
/
קֶרֶן שֶׁמֶשׁ מְעֻקֶּמֶת
131
תרגום
 
שירה
יֵשׁ אֵיזוֹ, קֶרֶן שֶׁמֶשׁ מְעֻקֶּמֶת,
בְּאַחַר צָהֳרַיִם עַרְפִלִּי
מְעִיקָה, כְּמוֹ מִשְׁקָל
צִלְצוּל פַּעֲמוֹנִים קַתְדָּרָלִי
בבמה מאז 18/7/25 5:32 
אלון פרידמן
/
קאבר בעברית ל- An't no su...
132
תרגום
 
שירה
שמש אין כשהיא אינה
גם החום אינו שורד
שמש אין כשהיא אינה
ארוכה היעדרותה
בכל פעם שיוצאת
בבמה מאז 20/2/22 16:19 
מייק פלד
/
קוקברה - מאנגלית: ב2, ב1...
133
תרגום
 
שירה
עבודת תרגום של כיתות ב1 וב2 לשיר הקוקברה, שיר ילדים ניו
זילנדי,
על ציפור מצחיקה ומשוגעת
בבמה מאז 11/5/17 4:56 
איליה כהן
/
קח סיבוב אל האטרף
134
תרגום
 
שירה
לא איבדה את הראש מעולם
גם כשבלעה את כל זרעם.
בבמה מאז 15/9/20 8:57 
אורלי גליבטר-אדלר
/
''קטע מסוכן'' / A mother...
135
תרגום
 
שירה
It's almost ten am, and she cannot breathe with all the
heat
Back pressed against the wall, and the cold hard floor
beneath her feet
בבמה מאז 26/11/19 13:47 
קטנה גדולה
/
רק (אתה עושה זאת לעצמך)
136
תרגום
 
שירה
לא יכול להיפטר מסירחון.
כבר ימים שהוא סביבי.
נופל כמו שביט
נצמד אלייך אבל לא לחברייך
בבמה מאז 14/6/16 14:48 
פומבה נון
/
רק שלך
137
תרגום
 
שירה
ככוכבים המסתכלים עלינו משמיים,
כאור ירח המשאיר סימן על פני המים,
כנהרות אשר לים זורמים,
ויערות תחת קרני השמש דוממים.
בבמה מאז 5/5/07 19:03 
מאיר אמוזיג
/
שִׁגְרָה מַרְדִּימָה
138
תרגום
 
שירה
הִתְמַכַּרְתִּי לְשִׁגְרָה מַרְדִּימָה.
שׁוּם פַּחַד לֹא קִנֵּן בְּלִבִּי.
נִרְאֶה שֶׁהִיא כְּבָר לֹא מַרְגִּישָׁה
אֶת מַגַּע הַשָּׁנִים הָאַרְצִי.
בבמה מאז 21/7/25 9:57 
איליה כהן
/
שדות התותים לנצח
139
תרגום
 
שירה
תני לי רק סיבה
ואבוא לשם
שדות התותים
אין מציאות
בבמה מאז 5/7/25 11:14 
ברוריה קוחנובסקי
/
שירה בפרוזה-היונה
140
תרגום
 
שירה
לו נוח היה טורח
היה פותח
את חלון התיבה
היה רואה כי קלו המים
בבמה מאז 1/8/21 9:14 
לאון וייסמן
/
שירו האחרון של תומס הישר
141
תרגום
 
שירה
שמיים כחולים ודשא ירוק,
שדה פתוח ומים זורמים,
שם, יוקדת על תעלות וחומות,
השמש חיממה משפחה של צפעים
בבמה מאז 29/10/15 7:08 
חיים בורוביץ'
/
שיר נדיר מהשואה
142
תרגום
 
שירה
כשרעבים,
מוכרחים
לאכול
בבמה מאז 10/11/07 14:13 
חיים עמאר
/
שיר על מלחמה וסופגניות
143
תרגום
 
שירה
תכנן פעם מלך מסע נגד ארץ שכנה,
מלכה עבורו שק צנימים אל הדרך הכינה.
אדרת בלואה בשקידה היא שיפצה והתקינה,
וטבק מתוך חפיסה חדשה לו נתנה.
בבמה מאז 12/6/23 13:31 
איתמר לב
/
שיר פרסי עתיק - II
144
תרגום
 
שירה
Hengaam-e sepidedom, khroos-e sahari
התדע מדוע בזמן הזריחה
Daani ke cheraa konad nohe-gari
פורץ תרנגול הבוקר בקריאת הגבר
בבמה מאז 19/3/12 11:23 
איתמר לב
/
שיר פרסי עתיק
145
תרגום
 
שירה
"Barkhiz o bia bot-ha baray-e del-e ma.
קומי ובואי יפייפיה אל לבנו
Hal kon be jamal khish-tan moshkel-e ma
תפתרי עם יופיך את בעיותינו"...
בבמה מאז 27/7/09 19:22 
<<סוף הרשימה   < עמוד הבא   עמוד קודם >   התחלה >>  
ואני שואל אותך
אלוהים:

"יש אלוהים?!"


תרומה לבמה




האתר מכיל תכנים שיתכנו כבלתי הולמים או בלתי חינוכיים לאנשים מסויימים.
אין הנהלת האתר אחראית לכל נזק העלול להגרם כתוצאה מחשיפה לתכנים אלו.
אחריות זו מוטלת על יוצרי התכנים. הגיל המומלץ לגלישה באתר הינו מעל ל-18.
© כל הזכויות לתוכן עמוד זה שמורות © 1998-2026 כל הזכויות שמורות לבמה חדשה