חוות דעת על היצירה
2/1/08 7:25  מאת:
רחלי וולשטיין

בתגובה ל
עודד זמיר
עודד זה גדול!


האוטנטיות הכי שיש
והמילים..?  מה זה לא רוסית אמיתית...??


אתה יכול לנהל שיחה עם יצפאן:)


נהניתי עד מאד


רחלי
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 16:43  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
רחלי וולשטיין
סוף סוף צ'לחתי לגרום לך הנאה.
רשמתי כוכב לזכותי.


ד''ש למשפחה.


תודה


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 7:26  מאת:
קוזט שו
בתגובה ל
עודד זמיר
צחוק בצד..מרגש,יפה עד דמעות והקולות הגבוהים האלה ...מקסים.
חמש
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 9:20  מאת:
סימונה ברנשטיין

בתגובה ל
עודד זמיר
מאוד יפה ומרגש 5
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 16:44  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
סימונה ברנשטיין
תודה סימונה
זה ריגוש טוב.


ברכות


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 9:51  מאת:
אסתר לזר-ברק

בתגובה ל
עודד זמיר
עודד שירים רוסיים, הם אחת מהאהבות שלי!
על לחניהם גדלנו, בתנועות הנוער כשהיינו צעירים.


יש לי גם אוסף נוסטלגי, בשם "תחת שמי מוסקבה"!
וגם באוסף של "הגבעתרון", יש שירים רוסיים בשפע!


מה שאני זוכרת מהשיר הזה - הוא "את סוסה נאמנה"...


המנדולינה והאקודאון,
נותנים את הטון...
אשמח להאזין לעוד!


נוסטלגיה במיטבה...
למרות שלא הבנתי אף מילה,
אתה הרי יודע - שאני "חונגרייה"!
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 9:54  מאת:
אסתר לזר-ברק

בתגובה ל
אסתר לזר-ברק
י"ל - אקורדאון...
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 16:45  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
אסתר לזר-ברק
אאייגאאן אוניוקה
טייזאן הרום טאויאש.
חמינדוס בבקשה


תודה יקירתי


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 18:23  מאת:
אסתר לזר-ברק

בתגובה ל
עודד זמיר
אני חייבת לתרגם את תגובתך,
כדי לשתף אחרים בה...


אז ככה:
"כן אמאל'ה, שלוש עשרי ביצים..."!


תודה לך - תגובה ממש עניינית...


ספסיבאה עודדי!
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 10:04  מאת:
ליאנה גוילי

בתגובה ל
עודד זמיר
)))))))))))


ניסית להעביר את התווים למקהלת הצבא האדום? חחחחחחחח
משיגנע:))))))))


תראה, נורא קודר כאן היום באילת ובכל זאת הצלחת להצחיק אותי.
מאיפה הבאת את ה"סופראן"?
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 16:47  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
ליאנה גוילי
אני שמח כי סוף סוך נמצא מישו שיודע אודות מקהלת הצבא האדום
המהוללת.
הם היו לי באזן כשהתחפנתי כאן.
יצא לא רע.
נכון??


תודה יקירתי.


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 12:00  מאת:
רמי בקיש

בתגובה ל
עודד זמיר
עודד משתעשע זה הכי מגניב בעולם!
יופי!
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 16:48  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
רמי בקיש
גם אני חושב כך ידידי
ממש נהניתי ל'שתגע כאן.


תודה


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 12:00  מאת:
אסנת אינציגר-אלון

בתגובה ל
עודד זמיר
שיר מיוחד עודדי 5.
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 16:48  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
אסנת אינציגר-אלון
תודה אוסי יקרה.


היי בטוב


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 12:10  מאת:
חיים פינקסון

בתגובה ל
עודד זמיר
גם לאחר השמיעה הרביעית, אני חושב שאתה צריך לעשות עליה לרוסיה
וללמד אותם מוסיקה אוטנטית:) אהבתי 5
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 16:49  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
חיים פינקסון
בכיף אעשה עליה על רוסיה.
לימודים, זה יכול להצתין.


תודה ידידי


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 15:58 מאת:
אוקסנה אברמוב
בתגובה ל
עודד זמיר
עודד יא נה פנילה נה אודנובו סלובה קאטורייה טי פסטרלסי פהץ
זדייס, נו מאגו סקוזאצ שטו מוזיקה פאדחוז'ה נה רוסקויו
מילודייו......


לא עודד, זה לא ג'יבריש- כתבתי לך ברוסית (הייתי חייבת חחח),
בוא תנחש מה כתבתי :)


אם לא הצלחת, הנה התרגום לעברית : לא הבנתי מילה מהרוסית
שניסית לשיר בשיר, אך המנגינה והכלים המוסיקליים אכן תואמים
למוסיקה הרוסית האתנית


אני מניחה שהקדשת לי אותו, לא????? חחחח


סתם צוחקת, חמוד מאוד ורק על ההשקעה מגיע לך 5
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 16:42  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
אוקסנה אברמוב
יקירתי המאוקסנת
הבנתי כל מילה.
התרגום הוא
אני מניחה שהקדשת לי אותו, לא????? חחחח
חמודה
אמנם לא ק'דשתי לך ת'שיר. אבל ס'תובבת לי בראש כשסיימתי,
אפילו ספרתי לרונית.
וגם לך כתבתי כי ממתינה לך הפתעה.
והכל בגלל שאני כ''כ מעריך ת'קשר היפה שלכן.
וחוץ מזה, את היחידה מהבמה הזו שאני יודע כי גדלה
ברוסוביטיניקה.


תודה


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
2/1/08 18:54  מאת:
חיים נוי

בתגובה ל
עודד זמיר
אחי היקר!
 אף רוסי לא יצליח לחזור על כך שנית אחריך:)
 מאחר ואני דובר רוסית, זו דעתי:)
 מילה אחת אינה ברורה כאן!:)))
זה אומר לי שאתה ענק אחי!!!
כך להתחבר אל מנגינה ללא מילים: רק אתה יודע.
 חיים
       5
הגיבו לתגובה זו
 
 
2/1/08 19:02  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
חיים נוי
תודה ידידי


שלח לי תיבת דאר כדי להעביר אליך את השיר.


ברכות


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
 
3/1/08 13:24
מאת: הדס

בתגובה ל
עודד זמיר
כמה  מצחיק !!!


מזכיר לי גבר שנהג לשוחח עמי בשפות שונות ,בחיקויים
מדוייקים .גם אז צחקתי עד דמעות !
הגיבו להדס
 
 
3/1/08 22:17  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
הדס
גם אני מידי פעם מדברמידי פעם אחד כזה.


תודה


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
3/1/08 13:36  מאת:
חיים ברליאה

בתגובה ל
עודד זמיר
עודד היקר
כידוע לך גם אני שומע רוסית,סינית,תורכית
ועוד כמה שפות אבל אני לא מבין אף מילה
לשמחתי גיליתי שעוד לא נמצא כאן אחד שמבין את הרוסית המזומרת
הזאת
כולל כמה קוזאקים מתחזים
ליתר בטחון הצטרפתי בפזמון החוזר
כשאני מחזיק את המושכות בימין ואת בקבוק הוודקה משמאל:
את סוסה שלי דיו,
חמודה שלי הויסה
פנו דרך זוזו כבר...
הקיצור גדול, שמח ומבדח
בידידות רבה
חיים
5
הגיבו לתגובה זו
 
 
3/1/08 22:19  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
חיים ברליאה
אני יודע כי זה נקרא שיר העגלון בעברית.
זכה לביצוע עתיק יומין ברוסית מפי מישה אפאלבוים.


אבל המילים שלי ללא מעילים.
חפשי חשפי.


תודה ידידי


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
29/1/08 10:20  מאת:
ניב הרמתי

ICQ 2589600 2589600
בתגובה ל
עודד זמיר
הי עודד!
השיר ממש יפה,
המלודיה והמהלכים הרוסיים.
עדיין אני לא אוהב את אפקט המקהלה על הקול שלך,
נראה לי שעדיפה שירה פשוטה,
ולעבד את הקולות הנוספים בצורה אנושית (לא מתוכנתת על ידי
האפקט).
חוץ מזה ממש יפה =)
הגיבו לתגובה זו
 
 
30/1/08 6:29  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
ניב הרמתי
תודה ידידי


בריאות ויופי.


עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
22/4/09 14:05  מאת:
נטע התמר

בתגובה ל
עודד זמיר
נהדר לשמוע שירים רוסים, גם למי שנולד בארץ, גדלנו עליהם בדיוק
כמוך:)
יש בהם משהו מחמם, מאמא רוסיה.
שיר יחיד שאני יודעת ברוסית הוא: "שתמיד תזרח השמש" -
פוספסייזק פוספייק זונצה:)
הלוואי שתמיד תאיר בשיריך:)
הגיבו לתגובה זו
 
 
22/4/09 20:13  מאת:
עודד זמיר

בתגובה ל
נטע התמר
תודה לך נטע יקרה
אם יבוא לך חשק, הנה מדולהלנים כמה קישורימים.


http://stage.co.il/Stories/537316905


http://stage.co.il/Stories/537317120


http://stage.co.il/Stories/537302702


http://stage.co.il/Stories/537238673




עודד זמיר
הגיבו לתגובה זו
 
חוות דעת על היצירה