בְּעִיר שֶׁהָיְתָה פַּעַם גֶּרְמָנִית
וְקָרְאוּ לָהּ פַּעַם בְּרֶסְלָאוּ
ש-וֹחִים בַּבְּרֵכָה שֶׁל הַמָּלוֹן
שְׁמוֹנָה גֶּרְמָנִים מְהַפַאטֶרְלֶנְד
אֲנִי שֶׁשּ-וֹחֶה אִתָּם לְבַדִּי
שׁוֹתֵק מוּל כַּמָּה אֱלִילוֹת נוֹרְדִּיּוֹת לְשֶׁעָבַר
מַעֲרִיצוֹת עַתִּיקוֹת שֶׁל וַאגְנֶר כִּבְיָכוֹל
בְּלוֹנְדִיּוֹת שְׁמוּרוֹת עִם גּוּף סְפּוֹרְטִיבִי
שֶׁמִּתְלוֹצְצוֹת עַל אֲרוּחַת-הַבֹּקֶר
עִם גְּבָרִים שְׁמֵנִים שֶׁל בִּירָה
מַכְסִיפִים עִם לְחָיַיִם וְרַדְרַדּוֹת
אֲנִי מְחַשֵּׁב אֶת גִּילָם
מוֹסִיף לָהֶם כַּמָּה שָׁנִים
וְלַמְרוֹת שֶׁאֵין-מַצָּב
מַכְנִיס אוֹתָם לְלֹא יְדִיעָתָם
לִתְנוּעַת-הַנֹּעַר הַהִיא שֶׁל הַפִירֶר.
כְּשֶׁאֲנִי יוֹצֵא מֵהַמַּיִם
רוֹצֶה לִבְרֹחַ מִשָּׁם וְלֹא כָּל-כָּךְ מַצְלִיחַ
אוֹמֵר לִי אֶחָד מֵהֶם
בְּגֶרְמָנִית מְאוֹד מְנֻמֶּסֶת:
בְּבַקָּשָׁה אֲדוֹנִי
הַיְּצִיאָה הִיא מֵהַצַּד הַשֵּׁנִי;
דֶּרֶךְ הַמִּקְלָחוֹת.
וורוצלב, פולין
Bitte junger Mann = גרמנית, "בבקשה איש צעיר" |