Music of the night - תרגום
חד כמו לילה החושים ערים לו
אפלה את הדמיון פותחת
כל המחסומים
לאט לאט נופלים....
לאט, עדין נפרס לו כך החושך
קחי, הרגישי, זו דלת אל החופש
הפני את מבטך מאור יום שמסנוור
אל תתני את מחשבתך לסור אליו
הקשיבי אל המוסיקה עכשיו.
תעצמי את עיניך והשתחררי
תעזבי את כל מה שאת הכרת
תני רק צ'אנס לנשמה שלך לדאות
ותחיי כמו שלא חלמת לחיות.
מתגנבת מוסיקה אלייך
הרגישי איך היא מקיפה אוזנייך
תני לראש לרוץ הפנטזיות כבר בחוץ
כי בחושך אי אפשר להסתתר
היא תסחוף אותך אל תוך עולם אחר.
המסע למקום מדהים יתחיל עכשיו
אל תעיזי לתת לו לעצור
נשמתך תתרומם לה עד אין סוף
כי רק אז, את תתני לי לאהוב...
צפה, עפה, שיכורה כהוגן
געי, בטחי בי אני אהיה כעוגן
תני לגוף לחלום על מקום עם רוך ותום
כי למוסיקה יש כוח מיוחד
הקשיבי אל המוסיקה לעד.
את תתני כנפיים למזמור...
וביחד את המוסיקה ניצור. |
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.