"אהה, מאין זה תבוא, לורד פנדל, בני שלי?
אהה, מאין זה תבוא, בחור נאה וטוב שלי?" -
"הריני בא מבלומפילד. אם, חיש עשי לי ארוחה.
עייף אני מהמולת המון. לו תניני ואסעד."
"מי זה ירק עליך, לורד פנדל, בני שלי?
מי זה ירק עליך מוחטה עסיסית, בחור נאה וטוב שלי?" -
"האוהדים הנזעמים שביציע, אם, חיש עשי לי הארוחה.
עייף אני משאון רב. לו תניני ואסעד."
"ומה היתה תגובתך, לורד פנדל בני שלי?
ומה היתה תגובתך, בחור נאה וטוב שלי?" -
"ברחתי כל עוד רוחי בי. אם, חיש עשי לי הארוחה.
עייף אני ממהלומות קשות. לו תניני ואסעד."
"אבל מדיך השחורים איים? לורד פנדל, בני שלי?
אבל משרוקיתך ופנקסך איים? בחור נאה וטוב שלי?" -
"האוהדים נטלום והם במעצר. אם, חיש עשי לי הארוחה.
עייף אני ממתן עדות. לו תניני ואסעד."
"אהה, דומה כי אכלת אותה, לורד פנדל, בני שלי.
אהה, דומה כי קיבלת בראש, בחור נאה וטוב שלי."
"כי כן, כי זיינת לי את המוח אם, אם, עכשיו אדפוק ראשך בקיר.
דווה ליבי. נפשי חולה. תמותי כבר, זונה."
בהשראת הבלדה הסקוטית "הלורד רנדל" בתרגום נתן אלתרמן
http://www.tik-tak.co.il/web/project/katava2.asp?codeClient=970&CodeSubWeb=0&id=22951