|
כשתשאל הצדפה מהו ערך פנינתה
היא תשיב כי ערכה הוא חוף ים
היא תשיב כי ערכה הוא עת של חיים
היא תשיב כי איננה יודעת
כשתשאל מצדפה לב ימית פנינתה
לא תיקח אלא עוד חול של ים
לא תיקח אלא עוד עת קטנה של חיים
שתחוויר בהיעלם לו הלהט
עתות של חיים התרחשו מעולם
כך פנינים וגם כך אמהות
חול של ים שיסולא מפז הוא רק זה
שנולד וחונך גם דמעות.
במילה "צדפה" האות צ' מנוקדת בחיריק חסר והאות פ' דגושה - רק
הגייה כזו לא פוגעת במשקל {חבל שאי אפשר לנקד בבמה}
|
|
|
איש זנגויל.
מתוך "101 דברים
ג'ינג'יים
שנשמעים
ג'ינג'יים רק
באנגלית."
בהוצאת פאקינג
ג'ינג'י |
|
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.