|
תרגום לשיר
Too Many Of My Yesterdays/ peter hammill
יותר מדי מאתמולי/ פיטר המיל
לפני שנים כה רבות, חשבתי כי את האחת -
מי יודע מתי אנשים ישתנו, יכנעו לזרות
יסחפו על חייהם, יוקפו בעברם?
מי יודע איזו קריאת להתראות תהיה האחרונה?
אל תנסי לומר לי שדבר אינו מת
אל תנסי לומר לי שדבר לא השתנה
אל תנסי לומר לי ששום דבר לא חדש
יותר מדי מאתמולי שייכים לך
גנזתי את ליבי השבור, הוצאתי אותך ממחשבותי
קמתי מברכי, אספתי חלקי
אך לראות אותך שוב, שולח רעד בנשמתי
כשכבר חשבתי שהתגברתי עליך
אל תעמידי אותי על טעותי
ספרי לי על זה, דברי איתי -
אני שומע את זה בא
אני מרגיש את זה מגיע
זה יקרה איך שתרצי
את רק סוחרת בזכרונות
אל תלכי ותאמרי שאת עדיין אוהבת אותי
את סוחרת בזכרונותי
בעברי הכה ורדרד
את יודעת שאני אבוד במי סופה
אך עוד עומד אל מול התורן
תחת הכוכבים, בצל מפרש
לקראת אופק האמת
מאחורי ריקוד שבע הרעלות, אני עדיין רואה אותך
ספרי לי על זה, נעשה כדרכך
אני רואה את זה מגיע, אני חש בזה מגיע
אני יודע מה את עומדת לומר
יש לך יותר מדי מימי האתמול שלי
ואני לא רוצה עוד פעם ליפול
אל תנסי לומר לי שדבר לא השתנה
אל תנסי לומר לי שדבר אינו חדש
יותר מדי מאתמולי אבודים בתוכך |
|
צבא זה דבר
מיותר!, באמת,
בשביל מה?
פשוט נגיד
לערבים שאנחנו
ניצוליי שואה
וזה יעבוד!
במקום גדר טובה,
נבנה מסכיי
קולנוע ענקיים,
כמו בדרייב-אין,
ונקרין עליהם כל
היום עמוד האש,
שואה של קלוד
לנצמן, אם הם
יעשו בעיות נביא
להם ספישל
שינדלר, כולל
ראיון עם
אישתו!
סרן בנימין
גלעד, מנסה
טקטיקה אחרת! |
|
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.