אמילי דיקינסון. תרגום
ברנש דק-מותן באפר
דוהר בין הדשאים
הכי פגשתם בו?האין זאת?
פתאום בו מבחינים.
העשב כשיער נפשק
במוט נקוד נבחין
ליד הרגל הוא נסגר
שוב הלאה בהמשך נפער;
מעדיף בוצי את העפר
קרקע ללא דגן וקר
וכשיחפה שוטטתי שם
בעת ילדות בשחר פז
חלפתי אז יותר מפעם
על אור נפרק כצליפת שוט
אך כשרכנתי ללכדו
נקמט ונעלם.
בני טבע אחדים אכיר
והם לי מודעים
ולמראם ירחב לבי
בהתעלות של ידידים
אך כאשר מופיע הוא
תמיד נלפת גרוני
וקור חולף בעצמותיי
- בחברה או לבדי.
[בית אחרון באנגלית]
Several of nature`s people
I know, and they know me;
I feel for them a transport
Of cordiality;
But never met this fellow,
Attended or alone,
Without a tighter breathing,
And zero at the bone