|
בס"ד
השיר 'גיבור' הינו תרגום שלי בעברית ל 'hero' של מריה קארי.
השיר אהוב עליי מאד מגיל צעיר,מעין מוטו כזה שלי,ומסתבר שנעשו
לו גירסאות בשפות שונות.באופן טבעי-עשיתי לו בעצמי גירסא
עברית..
לאחר שראיתם אותי שרה אותו בטלויזיה(קטע מהשיר) עם
אחותי-החלטתי להעלות אותו גם לכאן.
הוקלט ב-2005.
גיבור
יש בך גיבור
אם תסתכל אל תוך ליבך
אין שום צורך לפחד מעצמך
יש בך תשובה
אם תסתכל אל נשמתך
והעצב שידעת יעלם
ואז אתה פתאום תבוא
עם הכח לעמוד
את הפחדים בצד תשאיר
ולשרוד אתה תמשיך
אז כשנדמה שאין תקוה
תסתכל אל תוך ליבך
תמצא תשובה תמצא גם אור
תהיה חזק אתה גיבור
כה ארוך השביל
איש אותך בו לא יוביל
לא יושיטו לך יד להחזיק
ואולי תמצא
אהבה בנשמתך
והריקנות שחשת תעלם
ואז אתה פתאום תבוא
עם הכח לעמוד
את הפחדים בצד תשאיר
ולשרוד אתה תמשיך
אז כשנדמה שאין תקוה
תסתכל אל תוך ליבך
תמצא תשובה תמצא גם אור
תהיה חזק אתה גיבור |
|
כשתתפוס את
הבועז הזה, תגיד
לו שהוא מכניס
גם עמוד
באיטלקית, אם
הוא רוצה לשמור
את הראש שלו
מחובר לכתפיים.
אחרי זה תמצא לי
מישהו שכותב
שירים באיטלקית,
תביא אותו לפה
ותנעל אותו
בחדר.
לא שלי, קאצו!
זה עם המחשב.
המפיונר
הקומפולסיבי
חושב קדימה |
|
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.