[ ביית אותי ]   [ עדיפה ]   [ עזרה ]  [ FAQ ]  [ אודות ]   [ הטבלה ]   [ דואל ]
  [ חדשות ]   [ אישיים ]
[
קול-נוע
]
 [
סאונד
]
 [
ויז'ואל
]
 [
מלל
]
 
New Stage
חיפוש בבמה

שם משתמש או מספר
סיסמתך
[ אני רוצה משתמש! ]
[ איבדתי סיסמה ): ]


מדורי במה












סקיצה לא מחייבת מתוך חזרה ב'לייבו'.
--------------------------------------------
נני המוכשר שלנו לקח את השיר הפותח באלבום הראשון של לד-זפלין
'Good Times- Bad Times' ותרגם אותו לילה אחד לעברית.
יום אחד באחת החזרות היה לנו קצת משעמם, אז אמרנו, 'יאללה,
ננגן את השיר הזה', והתוצאה לפניכם.

כשהייתי צעיר, משהו כמו גיל בר מצווה- לא יותר.
הסבירו לי אז מה פירוש, מה זה אומר להיות בוגר.

לא משנה כמה ניסתי, אני כבר בכלל לא זוכר,
שוב לתוך אותה צרה אני חוזר מהר- מאוד מהר.

זמנים טובים- זמנים רעים:
כל אחד עובר,
כשהאשה שלך בזרועותיו של מישהו אחר!

שש עשרה אביבים: ילדה קטנה, שבתה קשות את ליבי-
לא לקחו לה יותר מיומיים עד שהיא זרקה אותי.
הבטיחה שתהיה שלי ולא של אף אחד אחר,
וכשלחשתי לה באוזן- איבדתי עוד חבר. אוי.

זמנים טובים- זמנים רעים:
כל אחד עובר,
כשהאשה שלך בזרועותיו של מישהו אחר!

אני יודע מה זה אומר להיות לבד,
הלוואי שאמא תהיה פה- תחזיק לי את היד.

לא אכפת לי מה יגידו השכנים-
אני אהב אותך כל יום מן הימים..

את יכולה להרגיש איך הקצב בליבי גדול,
תביני מותק: אף פעם לא ניפול...
...







loading...
חוות דעת על היצירה באופן פומבי ויתכן שגם ישירות ליוצר

לשלוח את היצירה למישהו להדפיס את היצירה
היצירה לעיל הנה בדיונית וכל קשר בינה ובין
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.
מה?!





דוגמנית.


תרומה לבמה




בבמה מאז 24/10/05 13:06
האתר מכיל תכנים שיתכנו כבלתי הולמים או בלתי חינוכיים לאנשים מסויימים.
אין הנהלת האתר אחראית לכל נזק העלול להגרם כתוצאה מחשיפה לתכנים אלו.
אחריות זו מוטלת על יוצרי התכנים. הגיל המומלץ לגלישה באתר הינו מעל ל-18.
© כל הזכויות לתוכן עמוד זה שמורות ל
הקו האפל

© 1998-2024 זכויות שמורות לבמה חדשה