FADE FROM BLACK: Int. of Don Corleone's home office -day
BONASERA (seated in front of the Don's desk, facing the
camera)
I believe in America. America has made my fortune. And I
raised my daughter in the
American fashion. I gave her freedom, but -- I taught her
never to dishonor her family. She
found a boyfriend; not an Italian. She went to the movies
with him; she stayed out late. I
didn't protest. Two months ago, he took her for a drive,
with another boyfriend. They made
her drink whiskey. And then they tried to take advantage of
her. She resisted. She kept her
honor. So they beat her, like an animal. When I went to the
hospital, her nose was a'broken.
Her jaw was a'shattered, held together by wire. She couldn't
even weep because of the pain.
But I wept. Why did I weep? She was the light of my life --
beautiful girl. Now she will
never be beautiful again.
[Bonasera breaks down. The Don gestures to Sonny to give
Bonasera a drink]
Sorry...
[Bonasera, taking the drink, sips from the shot glass]
I -- I went to the police, like a good American. These two
boys were brought to trial. The
judge sentenced them to three years in prison -- suspended
sentence. Suspended sentence!
They went free that very day! I stood in the courtroom like
a fool. And those two bastard,
they smiled at me. Then I said to my wife, "for justice, we
must go to Don Corleone."
VITO CORLEONE (sitting behind his desk, petting a cat)
Why did you go to the police? Why didn't you come to me
first?
BONASERA
What do you want of me? Tell me anything. But do what I beg
you to do.
VITO CORLEONE
What is that?
[Bonasera gets up to whisper his request into Don
Corleone's ear]
That I cannot do.
BONASERA
I'll give you anything you ask.
VITO CORLEONE
We've known each other many years, but this is the first
time you came to me for counsel,
for help. I can't remember the last time that you invited
me to your house for a cup of
coffee, even though my wife is godmother to your only child.
But let's be frank here: you
never wanted my friendship. And uh, you were afraid to be in
my debt.
BONASERA
I didn't want to get into trouble.
VITO CORLEONE
I understand. You found paradise in America, had a good
trade, made a good living. The
police protected you; and there were courts of law. And you
didn't need a friend of me. But
uh, now you come to me and you say -- "Don Corleone give me
justice." -- But you don't ask
with respect. You don't offer friendship. You don't even
think to call me Godfather. Instead,
you come into my house on the day my daughter is to be
married, and you uh ask me to do
murder, for money.
BONASERA
I ask you for justice.
VITO CORLEONE
That is not justice; your daughter is still alive.
BONASERA
Then they can suffer then, as she suffers.
(then)
How much shall I pay you?
VITO CORLEONE (stands, turning his back toward Bonasera)
Bonasera... Bonasera... What have I ever done to make you
treat me so disrespectfully? Had
you come to me in friendship, then this scum that ruined
your daughter would be suffering
this very day. And that by chance if an honest man such as
yourself should make enemies,
then they would become my enemies. And then they would fear
you.
BONASERA
Be my friend --
(then, after bowing and the Don shrugs)
-- Godfather?
VITO CORLEONE (after Bonasera kisses his hand)
Good.
(then)
Some day, and that day may never come, I'll call upon you to
do a service for me. But uh,
until that day -- accept this justice as a gift on my
daughter's wedding day.
BONASERA (as he leaves the room)
Grazie, Godfather.
VITO CORLEONE
Prego.
(then, to Tom Hagen, after Bonasera leaves the room)
Ah, give this to ah, Clemenza. I want reliable people;
people that aren't gonna be carried
away. I'm mean, we're not murderers, despite of what this
undertaker says.
CUT TO: Connie's Wedding reception. We hear the music
"Connie's Wedding (The
Godfather Tarantella)" -day
CUT TO: Connie and Carlo at the head table
CUT TO: The family gathers for a family portrait
VITO CORLEONE (to Sonny)
Where's Michael?
SONNY CORLEONE
Don't worry; it's early.
VITO CORLEONE
We're not taking the picture without Michael
(then, he tells the photographer, in Italian)
TOM HAGEN
What's the matter, Sonny?
SONNY CORLEONE
It's Michael
CUT TO: The Don meeting some guests outside
CUT TO: Mama dancing with Sonny's twin girls
CUT TO: Connie and Carlo laughing with guests at head table
CUT TO: Long shot of guests dancing
CUT TO: FBI arrive at entrance
CUT TO: Clemenza dancing with his wife
CUT TO: FBI take license plate numbers
CUT TO: Tessio sitting at a table with Carmella & twins,
tossing himself an orange
CUT TO: FBI continuing to take license plate numbers
CUT TO: Don Barzini arrives
VITO CORLEONE
Eh, Don Barzini.
(then, Vito introduces Barzini to someone, in Italian)
CUT TO: Clemenza is dancing, gets tired, and spins off the
dancefloor, laughing.
CLEMENZA (after dancing)
Hey, Paulie! Let me have some wine. Paulie! More wine...
PAULIE (OS to someone)
Scusi, please
(then, in view, to Clemenza, handing him a pitcher
quarter-full of wine)
Ah, you look teriff' on the dance floor
CLEMENZA
Hey, what are you a dance judge or something? [something in
Italian] Go take a walk
around the neighborhood -- do your job.
CUT TO: Sonny pinches Lucy Mancini's cheek as he walks
towards his wife, Sandra
SONNY
Hey Sandra, do me a favor, huh; watch the kids -- don't
let'em run wild, all right?
SANDRA
Well, you watch yourself, all right?
CUT TO: Reception continues with Part 2 of Connie's Wedding
Song (The Godfather
Mazurka). We first see Tessio dancing with a young girl
standing on his feet.
OS: eh Tessio, buona fai
CUT TO: Don Corleone dancing with his wife, Carmella (Mama)
CUT TO: Connie collecting gifts for her bridal purse. Paulie
is watching.
PAULIE
Twenty- Thirty-grand. In small bills, cash. In that little
silk purse. Maron, if this was
someone else's wedding, sweet tonato!
BUTTONMAN (from afar, tossing him sandwiches)
Hey, Paulie! I got two [gavagool?], [gabagone?], and a ...
PAULIE
Eh, you stupid jerk!
CUT TO: A photographer takes Barzini's picture. Barzini
motions to his men to get the
camera
PHOTOGRAPHER
Eh, what's the matter?
[The men bring the film to Barzini, who exposes and
crumples it]
CUT TO: Tom going up to his wife, Theresa, who's sitting at
a table at the reception
TOM
I have to go back to work
THERESA
Oh, Tom
TOM (after he kisses his wife)
It's part of the wedding: No Sicilian can refuse any request
on his daughter's wedding day.
LUCA (rehearsing his lines as Tom passes him)
Don Corleone, I am honored and grateful that you have
invited me to your home...
CUT TO: Sonny goes out into the driveway to see the FBI
guys. The Mazurka ends.
SONNY
Eh -- what's this -- Get outta here; it's a private party,
go on!
(then, to FBI man in car)
What's is it? Hey, it's my sister's wedding
(then, he spits after being shown a badge. He turns and
walks away)
Goddamn FBI don't respect nothing [jazz music begins to
play from party]
(then, to photographer)
Eh, come here; come here; come here; come here, come here;
come here; come here...
(then smashes camera, which Paulie kicks, and flips cash to
him) [music ends]
Extra dialogue from The SAGA only
NAZORINE (off screen)
He was captured by the American army. Then he was sent to
New Jersey, as a prisoner of
war...
CUT TO: Nazorine and Enzo in Don Corleone's office -day
NAZORINE (seated in front of the Don't desk)
But towards the end, he was uh paroled to help with the
American uh war effort. So for the
last six months he's been working in my pastry shop.
VITO CORLEONE (seated)
Nazorine, my friend, what can I do for you?
NAZORINE
Well now that the war is over, this boy, Enzo -- they want
to repatriate him back to Italy.
Godfather, I have a daughter. You see, she and Enzo...
VITO CORLEONE
You want Enzo to stay in this country, and you want your
daughter to be married.
NAZORINE (stands)
You understand everything.
[they shake hands, Nazorine turns to leave]
VITO CORLEONE
Bene.
NAZORINE (now by the door with Tom Hagen)
Mr. Hagen, thank you.
(then, turning to Don Corleone)
An' wait til you see the beautiful wedding cake I made for
your daughter! Ooof! [gestures]
Like this! The bride and the groom and the angel...
TOM (after Nazorine exits)
Who should I give this job to?
VITO CORLEONE
Not to our paisan. Give it to a jew congressman, in another
district. Who else is on the list?
CUT TO: Michael and Kay arrive, make some introductions. Kay
says hello to one of the
guests, and someone says Michael's name. They dance to
"Ev'rytime I Look In Your Eyes"
as the Don watches from his window -day
CUT TO: The Don's office -day
TOM
He's not on the list, but Luca Brasi wants to see you
VITO CORLEONE
Is this -- Is this necessary?
TOM
He didn't expect to be invited to the wedding, so he wanted
to thank you.
VITO CORLEONE
All right.
CUT TO: Outside of the Corleone residence, Luca sits,
rehearsing his lines -day
LUCA BRASI (rehearsing his lines aloud)
Don Corleone, I am honored and grateful that you have
invited me to your home on the
wedding day of your daughter. And may their first child be a
masculine child.
(then, starting over, which continues throughout the
following dialogue)
Don -- Don Corleone...
KAY
Michael, that man over there is talking to himself. See that
scary guy over there?
LUCA'S VOICE
...on the wedding day of your daughter...
MICHAEL (after glancing over at Luca)
He's a very scary guy.
KAY
Well, who is he? What's his name?
MICHAEL
His name is Luca Brasi -- an' he helps my father out
sometimes.
[Luca stands up, facing Mike and Kay, seemingly coming
toward them]
KAY
Oh, Michael, wait a minute; he's coming over here...
TOM (appearing in view)
Mike!
MICHAEL
Oh!
TOM (embracing Michael)
Heh...! You look terrific!
MICHAEL
My brother, Tom Hagen -- this is Kay Adams.
TOM
How do you do.
KAY
How do you do, Tom
TOM (into Michael's ear)
Your father's been asking for you
(then, to Kay, before he leaves)
Very nice to meet you
KAY
Nice to meet you
(then, after Tom exits to bring Luca into the Don's
office)
If he's your brother, why does he have a different name?
MICHAEL
Oh, ah, that -- when my brother Sonny was a kid, he found
Tom Hagen in the street. And he
had no home -- and so my father took him in -- and he's been
with us ever since. He's a good
lawyer. Not a Sicilian, but -- I think he's gonna be
consiglieri.
KAY
What's that?
MICHAEL
That's um, like a counselor -- an advisor -- very important
to the family.
(then)
You like your lasagna?
CUT TO: Luca Brasi in Don Corleone's office -day
LUCA BRASI (after kissing the Don's left cheek)
Don Corleone, I am honored and grateful that you have
invited me to your daugh-- ter's
wedding...
(then, after realizing he messed up his rehearsed lines, he
fails to recover)
...on the day of your daughter's wedding. And I hope that
their first child be a masculine
child. I pledge my ever-ending loyalty. --
[Playing kids run into the room and then are escorted out
by Tom]
(then, as Luca hands Don Corleone a cash-filled envelope)
For your daughter's bridal purse.
VITO CORLEONE
Thank you, Luca, my most valued friend.
LUCA BRASI
Don Corleone, I'm gonna leave you now, because I know you
are busy.
VITO CORLEONE
Thank you.
[Tom escorts Luca out]
CUT TO: Bride & groom dance to "The Godfather Fox Trot"
CUT TO: Sonny moves closer to Lucy to whisper into her ear
CUT TO: Sandra gestures to other women about the size of
Sonny's manhood; they laugh;
Sandra turns to see Lucy get up to meet Sonny
CUT TO: Singing and dancing on stage
VOICE (urging Mama Corleone to come onto the stage to
sing)
Signora Corleone! -- [more]
MAMA (laughingly)
No -- no -- no! [more]
(then, once on stage)
[sounds like] Assesta stori!
(then sings the first verse to "Luna Mezz'a Mare")
(then, Mama calls Nazorine to the stage)
CUT TO: Sonny goes upstairs
CUT TO: An old man continues "Luna Mezz'a Mare" while
Nazorine dances and laughs on
stage
CUT TO: Lucy Mancini goes upstairs
CUT TO: The old man who was singing is now dancing
CUT TO: Don's office.
TOM
Senator Cauly apologized for not coming personally -- he
said you'd understand. Also, some
of the judges. They've all sent gifts.
(then, toasting to the Don)
Salute!
[OS: Screaming of joy from the party outside]
VITO CORLEONE
What is that outside?
CUT TO: Outside, Johnny Fontane enters the party, signing
autographs
CONNIE (while running up to Johnny, then hugging him)
Johnny! Johnny! Johnny! I love you!
CUT TO: Don's office. The Don is looking out the window
VITO
He came all the way from California to come to the wedding;
I told you he was going to
come.
TOM
It's been two years; he's probably in trouble again.
VITO
He's a good godson.
CUT TO: Bandstand area -day
MAMA CORLEONE
Johnny, Johnny! [In Italian: "Sing a song"]
(then, in English)
Sing a song.
[the crowd encourages Johnny, and he gives in]
CUT TO: Michael and Kay's table -day
KAY
Mike, you never told me you knew Johnny Fontane!
MICHAEL
Sure... You wanna meet him?
KAY
Huh? Oh, well, sure!
MICHAEL
My father helped him with his career.
JOHNNY (OS)
For my Connie...
KAY
He did? How?
JOHNNY (OS, singing "I Have But One Heart")
"I have but one heart..."
MICHAEL
Let's listen to the song...
KAY
Oh, Michael...
CUT TO: Johnny singing to Connie, who's seated. Then PAN the
crowd cheering and
screaming as Johnny sings
JOHNNY (singing, continues)
"...this heart I bring you / I have but one heart / To share
with you / I have but one dream /
That I can cling to / You are the one dream/I pray comes
true..."
KAY
Please, Michael, tell me.
JOHNNY (OS, continues the song)
"My darling, until I saw you..."
MICHAEL
Well, when Johnny was first starting out, he was signed to
this personal service contract;
with a big band leader. And as his career got better and
better, he wanted to get out of it.
Now, Johnny is my father's godson. And my father went to see
this band leader, and he
offered him $10,000 to let Johnny go. But the band leader
said no. So the next day, my
father went to see him; only this time with Luca Brasi. And
within an hour, he signed a
release, for a certified check for $1,000.
KAY
How'd he do that?
MICHAEL
My father made him an offer he couldn't refuse.
KAY
What was that?
MICHAEL
Luca Brasi held a gun to his head, and my father assured him
that either his brains -- or his
signature -- would be on the contract.
(then)
That's a true story.
(then, after we see Johnny ending the song)
That's my family, Kay. It's not me.
CUT TO: Bandstand area -day
MAMA (OS)
Bene! Bene!
[The song is finished, and we hear applause. The Don goes
out to meet and hug
Johnny, and they, and other guests, toast. The Mazurka music
and dancing continue]
VITO (to the surrounding guests)
My godson comes all the way from California...give him a
glass of wine
VOICE (OS)
Salute!
JOHNNY (whispers into the Don's ear that he wants to talk
to him)
VITO CORLEONE
I'll take care of it.
(then, to Tom)
Tom, I want you to find Santino. Tell him to come to the
office.
[Tom looks up, as if knowing what Sonny's up to]
CUT TO: Michael and Kay's table at the reception
MICHAEL (with Kay, gets tapped in the head by Fredo)
Oh!
(then, noticing Fredo)
How are you, Fredo?
(then)
Fredo -- my brother Fredo -- this is Kay Adams
KAY
Oh, hi
FREDO (apparently drunk)
How'ya doing?
(then, after Fredo kisses Kay on the cheek)
This is my brother, Mike.
MICHAEL
Are you having a good time?
FREDO
Huh? yeah...
(then)
This your friend, huh?
CUT TO: Johnny Fontane in the Don's office. -day
JOHNNY
I don't know what to do. My voice is -- is weak. It's weak.
Anyway, uh, if I had this part in
the picture, ya'know, it puts me right back up on top again.
But this, uh -- this man out there,
he won't give it to me; the head of the studio.
VITO CORLEONE
What's his name?
JOHNNY
Woltz -- Woltz. He -- He won't give it to me -- and ah, he
says there's no chance. No chance.
CUT TO: Tom looking for Sonny inside the house
TOM (at the bottom of the stairs)
Sonny? Sonny?
[Sonny and Lucy are going at it, standing against a door in
an upstairs bedroom.
Tom goes upstairs, then knocks on the bedroom door]
TOM
Sonny? Sonny you in there?
SONNY (stopping the action)
What?
TOM
Your old man wants to see you.
SONNY
Yeah, one minute.
[Tom smiles, and walks away, as Sonny and Lucy continue]
LUCY
Oh, Sonny!
CUT TO: A woman singing Italian song, opera-like, on the
stage -day
CUT TO: The Don's office
JOHNNY (as Tom quietly enters the Don's office)
A month ago he bought the movie rights to this book. A
bestseller -- and the main character,
it's a guy just like me. I uh -- I wouldn't even have to act
-- just be myself. Oh, Godfather, I
don't know what to do. I don't know what to do.
VITO CORLEONE
You can act like a man!
(then, after slapping Johnny on the face)
What's the matter with you? Is this how you turned out? A
Hollywood finocchio that ah cries
like a woman?
(then imitating Johnny, as Tom giggles)
What can I do?! What can I do?!
(then)
What is that nonsense? Ridiculous.
[Sonny enters the room]
VITO CORLEONE (to Johnny, after glancing to see Sonny
enter)
You spend time with your family?
JOHNNY
Sure I do.
VITO CORLEONE (to Johnny, but toward and about Sonny)
Good. 'Cause a man who doesn't spend time with his family
can never be a real man.
(then, to Johnny)
Come're.
(then)
You look terrible. I want you to eat. I want you to rest a
while. And in a month from now,
this -- Hollywood bigshot's gonna give you what you want.
JOHNNY
It's too late, they start shooting in a week
VITO CORLEONE
I'm gonna make him an offer he can't refuse.
(then)
Now you just go outside and enjoy yourself, and ah, forget
about all this nonsense. I want
you to leave it all to me.
JOHNNY (exiting)
All right
VITO CORLEONE (after Johnny exits)
Well...
CUT TO: The cake comes out. Nazorine, the baker, takes a
proud bow. The Tarantella plays
again.
CUT TO: The Don's office
VITO CORLEONE
What time does my daughter leave with the bridegroom?
TOM
In a few minutes, right after they cut the cake.
(then, as we hear clinking glasses coming from outside,
which continues)
Now your new son-in-law; give him something important?
VITO CORLEONE
Never. Give him a living, but never discuss the Family
business with him. What else?
TOM
Virgil Sollozzo called. Now we're gonna have to give him a
day sometime next week.
VITO CORLEONE
We'll discuss it when you come back from California.
TOM (laughing)
When am I going to California?
VITO CORLEONE
I want you to go tonight; I want you to talk to this --
movie bigshot, and settle this business
for Johnny. Now, if there's nothing else, I'd like to go to
my daughter's wedding.
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
TOM
Uh -- the hospital called. Um --Consiglieri Genco -- he's
not gonna last out the night.
VITO CORLEONE
Santino, go tell your brothers that I went them to come with
me to visit Genco to pay their
respects. Tell Fredo to drive the big car... outside now.
SONNY
Uh, Pop... Michael?
VITO CORLEONE
All my sons
CUT TO: Family portrait scene in the yard [the clinking
glasses have stopped] -day
MAMA (seeing Carlo and Connie kissing)
Carlo, we're gonna take the picture...
MICHAEL (as he goes to get Kay for the photo)
Wait a minute...
KAY
No, Michael, not me.
PHOTOGRAPHER
Okay, that's it. Just like that; now, hold it.
CUT TO: Connie and the Don dance to "The Godfather Waltz
(Come Live Your Life With Me)"
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
CUT TO: Tom arrives in Hollywood by plane, takes a cab, then
walks by foot through Woltz
International Pictures. Music: "Manhattan Serenade" plays
-day
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
JANIE'S MOTHER (after Janie kisses Woltz)
Ah, isn't that nice...
WOLTZ (who's just walked toward Tom)
All right, start talking.
TOM
Uh, I was sent by a friend of Johnny Fontane's -- His friend
is my client, who'd give his
undying friendship to Mr. Woltz, if Mr. Woltz would grant us
a small -- favor.
WOLTZ
Woltz is listening.
TOM
Give Johnny the part in that new war film you're starting
next week.
WOLTZ (laughs, then)
And ah, what favor would ah your friend ah grant Mr. Woltz?
TOM
You're gonna have some union problems; my client could make
then disappear. Also, one of
your top stars has just moved from ah marijuana to
heroin...
WOLTZ
Are you trying to muscle me?
TOM
Absolutely not.
WOLTZ
Now listen to me, you smooth-talking son-of-a-bitch! Let me
lay it on the line for you and
your boss, whoever he is. Johnny Fontane will never get that
movie! I don't care how many -
- daigo guinea WOP greaseball gumbahs come out of the
woodwork!
TOM
I'm German-Irish...
WOLTZ
Well let me tell you something my Kraut Mick friend, I'm
gonna make so much trouble for
you, you won't know what hit you!
TOM
Mr. Woltz, I'm a lawyer, I have not threatened you.
WOLTZ
I know almost every big lawyer in New York, who the hell are
you?
TOM
I have a special practice; I handle one client -- Now you
have my number; I'll wait for your
call -- By the way, I admire your pictures very much.
[Tom shakes Woltz' hand, then leaves]
WOLTZ (to a staff member)
Check him out...
CUT TO: Later, Tom and Woltz walking around Woltz' estate.
"Manhattan Serenade" plays
again. -early evening
TOM
This is really beautiful.
WOLTZ
Well, look at this. It used to decorate the palace of a
king.
TOM
Oh, yeah; very nice.
WOLTZ
Why didn't you say you worked for Corleone, Tom? I thought
you were just some cheap
two-bit hustler Johnny was running in trying to bluff me.
TOM
I don't like to use his name unless it's really necessary.
WOLTZ
How's your drink, Tom?
TOM
Fine
WOLTZ
Hey, come on over here with me; I wanna show you something
really beautiful. You do
appreciate beauty, don't you?
(then)
There you are, $600,000 on four hooves. I bet a Russian Czar
never paid that kind of dough
for a single horse.
(then, toward the horse)
Khartoum. Khartoum.
(then, to Tom)
I'm not gonna race him, though. I'm gonna put him out to
stud.
TOM
He's beautiful.
WOLTZ (to stablehand)
Thanks, Tony.
TONY
You're welcome...
WOLTZ (to Tom)
Let's get something to eat, huh?
CUT TO: Woltz' dinner table -early evening
TOM
Mr. Corleone is Johnny's godfather. To the Italian people,
that's a very religious, sacred,
close relationship.
WOLTZ
I respect that; just tell him he should ask me anything
else. But this is one favor I can't give
him.
TOM
He doesn't ask a second favor once he's been refused the
first, understood?
[Gaffe: Waiter fills Tom's wine glass twice, shown in two
camera angles]
WOLTZ
You don't understand. Johnny Fontane never gets that movie.
That part is perfect for him;
it'll make him a big star. And I'm gonna run him out of the
business, and let me tell you why.
(then, after he stands)
Johnny Fontane ruined one of Woltz International's most
valuable protיgיs. For five years
we had her under training. Singing lessons; acting lessons,
dancing lessons. I spent hundreds
of thousands of dollars on her. I was gonna make her a big
star! And let me be even more
frank, just to show you that I'm not a hard-hearted man, and
it's not all dollars and cents.
She was beautiful; she was young, she was innocent. She was
the greatest piece of ass I ever
had, and I had'em all over the world! And then Johnny
Fontane comes along with his olive-
oil voice, and guinea charm. And she runs off. She threw it
all away just to make me look
ridiculous! And a man in my position can't afford to be made
to look ridiculous! Now you
get the hell outta here! And if that gumbah tries any rough
stuff, you tell him I ain't no band
leader! Yeah, I heard that story....
TOM
Thank you for the dinner and a very pleasant evening. If
your car could take me to the
airport; Mr. Corleone is a man who insists on hearing bad
news immediately.
[Tom nods, then exits]
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
CUT TO: pan of exterior of Woltz' estate, music is a
variation of the Title Theme, then we
see the interior of Woltz' bedroom. Woltz awakens in a pool
of blood, and finds Khartoum's
severed head in his bed; and SCREAMS ah - ah - ah - ah - ah!
-dawn
DISSOLVE TO: close-up of Vito Corleone's face; he nods
-evening
VITO CORLEONE
You're not too tired, are you, Tom?
TOM
No, no. I slept on the plane.
(then, as we see Sollozzo entering the Don's office from
the street)
I have the Sollozzo notes here. Now -- Sollozzo is known as
'The Turk.' He's supposed to be
very good with a knife, but only in matters of business or
some sort of reasonable complaint.
Uh, his business is narcotics. He has fields in Turkey where
they grow the poppy. And in
Sicily he has the plants to process them into heroin. Now --
he needs cash, and he needs
protection from the police, for which he gives a piece of
the action -- I couldn't find out how
much. The Tattaglia family is behind him here in New York.
Now they have to be in it for
something.
CUT TO: Sonny introducing himself to Sollozzo, shaking hands
-day
SONNY
Sonny Corleone...
CUT TO: Back to Don, Sonny and Tom before the meeting
-evening
VITO CORLEONE
What about his prison record?
TOM
Two terms. One in Italy, one here. He's known as a top
narcotics man.
VITO CORLEONE
Santino? Whattaya think?
SONNY
There's a lot of money in that white powder.
VITO CORLEONE
Tom?
TOM [Sollozzo scenes still intercut]
Well, I say yes. There's more money potential in narcotics
than anything else we're looking
at. Now if we don't get into it, somebody else will. Maybe
one of the Five Families, maybe
all of them. Now with the money they earn, they can buy
more police and political power;
then they come after us. Now we have the unions, we have the
gambling; an' they're the best
things to have. But narcotics is a thing of the future. An'
if we don't get a piece of that
action, we risk everything we have -- I mean not now, but ah
ten years from now.
SONNY
So, what's your answer gonna be, Pop?
CUT TO: Sollozzo meeting in Don Corleone's Genco office.
Scene includes the Don,
Sollozzo, Tom, Sonny, Fredo, Clemenza, and Tessio sitting in
Room #2 -day
SOLLOZZO
Bene. Don Corleone. I need a man who has powerful friends. I
need a million dollars in
cash. I need, Don Corleone, those politicians that you carry
in your pocket, like so many
nickels and dimes.
VITO CORLEONE
What is the interests for my family?
SOLLOZZO
Thirty percent. In the first year, your end should be three-
four-million dollars. And then it
would go up.
VITO CORLEONE
And what is the interest for the Tattaglia Family?
SOLLOZZO (to Tom)
My compliments.
(then to Don Corleone)
I'll take care of the Tattaglia's, outta my share.
VITO CORLEONE
So I receive thirty percent for finance -- political
influence, and legal protection, that's what
your telling me?
SOLLOZZO
That's right
VITO CORLEONE
Why do you come to me? Why do I deserve this generosity?
SOLLOZZO
If you consider a million dollars in cash just finance, te
salute, Don Corleone.
VITO CORLEONE (gets up to pour Sollozzo another drink)
I said that I would see you because, I heard that you're a
serious man, to be treated with
respect.
(then, after sitting)
But uh, I must say "no" to you -- and I'll give you my
reasons. It's true, I have a lot of friends
in politics, but they wouldn't be friendly very long if they
knew my business was drugs
instead of gambling, which they rule that as a -- harmless
vice. But drugs is a dirty business.
SOLLOZZO
Don Corleone...
VITO CORLEONE
It -- makes -- it doesn't make any difference to me what a
man does for a living, understand.
But your business is ah -- a little dangerous.
SOLLOZZO
If you're worried about security for your million, the
Tattaglia's will guarantee it.
SONNY
Aw, you're telling me that the Tattaglia's guarantee our
investment?
VITO CORLEONE (to Sonny)
Wait a minute...
[Clemenza and Tom look at each other, realizing Sonny's
faux pas. Sollozzo
notices]
VITO CORLEONE (to Sollozzo)
I have a sentimental weakness for my children, and I spoil
them as you can see; they talk
when they should listen. But, anyway, Signor Sollozzo, my no
is final, and I wish to
congratulate you on your new business, and I know you'll do
very well; and good luck to you
-- as best as your interests don't conflict with my
interests. Thank you.
[the group begins to leave the room: Sollozzo, Clemenza,
Tessio, then Fredo]
VITO CORLEONE
Santino, come're. Whattsa matter with you? I think your
brain is going soft from all that
comedy your playing with that young girl. Never tell anybody
outside the family what you're
thinking again!
(then)
Go on...
(then, after Sonny exits)
Tom...
(then, after a huge flower arrangement appears at the
office entrance)
What -- what is this nonsense?
TOM
It's from ah Johnny, starring in that new ah film.
VITO CORLEONE
Ah -- Well, take it away.
TOM (to person holding flowers)
Take it over there
VITO CORLEONE
And uh, tell Luca Brasi to come in.
CUT TO: Luca sits down in front of the Don at the Genco
office. -day
VITO CORLEONE
I'm a little worried about this Sollozzo fella. I want you
to find out what he's got under his
fingernails, ya'know. Go to the ah Tattaglia's, uh, and ah,
make them think that ah you're --
you're not too happy with our family and -- and ah find out
what you can.
FADE FROM BLACK: Michael and Kay Christmas shopping outside
of Best & Co. "Have
Yourself A Merry Little Christmas" is playing -day
KAY
I got something -- I got something for your mother, and for
Sonny, and a tie for um um
Freddy, and Tom Hagen got the Reynolds pen...
MICHAEL
And what do you want for Christmas?
KAY
Me? Oh, just you.
CUT TO: Luca Brasi getting ready for his meeting: putting on
his vest and checking his gun
-night
EXTRA SCENE FROM THE EPIC, TRILOGY & SAGA: Mike and Kay
are in a hotel
room bed. The phone rings, and Kay picks up. "Have Yourself
A Merry Little Christmas"
continues-day
KAY (into phone)
Hello?
VOICE ON THE PHONE
Good afternoon, it's 3 o'clock
KAY (into phone)
Thank you....
(then, to Michael, after hanging up the phone)
Michael, it's 3 o'clock
MICHAEL (barely awake)
Wha?
KAY (laughs)
It's 3 o'clock -- we hafta get up -- because we have to go
to your father's house...
MICHAEL
Why do we have to?
KAY (laughing)
Because we have to...
MICHAEL
Ya'know, if we go to my father's house --
KAY
uh-huh...
MICHAEL
-- we can't push the beds together...
KAY (laughs)
Why not?
MICHAEL
Because they're in separate rooms
KAY (laughs)
Well, alright then -- I -- then we won't go -- we won't tell
your father...
MICHAEL
Okay...
KAY
You know, we'll just get married first -- and we'll tell'em
later...
[Music changes to "All Through The Night"]
MICHAEL
I can't do that...
KAY
Then Michael, get outta bed
MICHAEL
Let's go tomorrow...
KAY
Michael, they're expecting us!
MICHAEL
Oh, Kay -- get the phone...
KAY
What are you gonna do?
MICHAEL
Just get the phone...
[Kay gives Michael the phone, and he picks up the receiver
and the operator
responds]
OPERATOR (over the phone)
Yes, may I help you?
MICHAEL (into phone)
Hi, may I please have uh, Orchard-9-9539 please...
KAY
What are you doing? -- What are you doing? Are you doing
something...?
MICHAEL (to Kay)
You're going to be the long-distance operator from New
Hampshire
(then, after Kay laughs)
Come on...
KAY (laughing)
I can't do this
MICHAEL
You gotta -- come on...
TOM'S VOICE (over phone)
Hello?
KAY (pretending to be an operator, into phone)
Hello, this is long distance calling -- I have a collect
call from Mr. Michael Corleone -- um,
will you accept the charges?
TOM'S VOICE (over phone)
Yes...
KAY (pretending to be an operator, into phone)
One moment, please...
[Kay hands Michael the receiver. He inaudibly asks Kay who
it is, but she doesn't
know]
MICHAEL (into phone)
Hello?
TOM'S VOICE (over phone)
Hello?
MICHAEL (into phone)
Hello, Tom
TOM'S VOICE (over phone)
Hi, Mike, how are you?
MICHAEL (into phone)
Listen -- we're up in New Hampshire still -- we're gonna
drive down tomorrow morning...
[The beds on which Michael and Kay are laying, pushed
together, begin to
separate]
TOM
Is there anything I can do for you?
MICHAEL'S VOICE (over phone)
No, ah -- we're fine. Now, I'm -- I'm gonna see you
Christmas -- everybody's goin' out to the
mall?
TOM'S VOICE (over phone)
Right...
MICHAEL (into phone)
Okay...
TOM'S VOICE (over phone)
Right, Mikey...
MICHAEL (as the beds separate, and Michael and Kay fall
between them)
Bye, Tom...
CUT TO: Don Corleone's office on Mott Street -early evening
VITO CORLEONE
Andiamo, Fredo. Tell Paulie to get the car; we're going.
FREDO
Okay, Pop -- I'll have to get it myself, Pop; Paulie called
in sick this morning.
VITO CORLEONE
Huh?!
FREDO (exiting)
Paulie's a good kid, I don't mind getting the car.
[The office manager helps the Don don his coat]
VITO CORLEONE (to office manager)
[sounds like] Buon nateli, Dano. Grazie
CUT TO: Luca Brasi walking down hallway to the bar. The
TRILOGY shows some extra
footage -night
CUT TO: Luca Brasi's meeting at Tattaglia's bar -night
BRUNO TATTAGLIA
Luca, I'm Bruno Tattaglia.
LUCA
I know
BRUNO TATTAGLIA
Su bequero Scotch? Pre-war...
LUCA
Io no bib' ["I don't drink"]
SOLLOZZO
You know who I am?
LUCA
[In Italian: I know you]
SOLLOZZO
[In Italian: You have been talking to the Tattaglia
family...right? I think you and I can do
business. I need someone strong like you. I heard you are
not happy -- with the Corleone
Family. Want to join me?]
LUCA
[In Italian: What's in it for me?]
SOLLOZZO
[In Italian: $50,000 -- to start with.]
LUCA
[In Italian: Not bad]
SOLLOZZO (offering his hand to Luca)
[In Italian: Agreed?]
[Luca doesn't shake. He takes out a cigarette, which Bruno
lights]
LUCA
Grazie.
[Bruno grabs Luca's hand to the bar, Sollozzo rams a knife
into it, and Luca is
garroted by a buttonman]
CUT TO: Tom Hagen exits a store while Christmas shopping.
Tom is carrying a sled and
some tied-up boxes. "Santa Claus Is Coming To Town" is
playing. -early evening
SOLLOZZO
Tom! Tom Hagen! Merry Christmas!
(then, after Tom nods)
Heh, I'm glad I run into you; I want to talk to you.
TOM
Well I haven't got time
SOLLOZZO
Aw, make time, consiglieri. Get in the car.
(then)
What are you worried about? If I wanted to kill you, you'd
be dead already
(then)
Get in.
{The TRILOGY Tape #1 ends here}
DISSOLVE TO: The Don and Fredo leaving the Genco office
-late afternoon
VITO CORLEONE
Ah, Aspetta, Fredo; I'm gonna buy some fruit
FREDO (getting into the driver's seat of the car)
Okay, Pop
VITO CORLEONE (to merchant)
Ah, hi, Merry Christmas; I wan' some fruit over there. What
is this? Gimme three. And that
one...
[After the don gets some oranges and a green pepper, he
hears footsteps, then
running. He begins to run toward the car, screaming Fredo!
Fredo! and stumbles and falls
onto the car. The two gunmen shoot about 10 shots at him.
The Don screams Uh!, falls over,
the assassins run, and the Don falls to the curb]
FREDO (gets out of the car, fumbling with the gun, then
sits on the curb crying)
I can't -- I can't -- Papa!!
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
CUT TO: Michael and Kay walking outside of Radio City Music
Hall, which is showing
Leo McCarey's "The Bells of St. Mary's" which Michael and
Kay just saw. The music
playing is "Bells of St. Mary's" -evening
KAY
Mike, would you like me better if I were a nun? Like in the
story, you know?
MICHAEL (after pausing)
No.
KAY
Then would you like me better if I were Ingrid Bergman?
MICHAEL
Now that's a thought...
KAY (shaken)
Michael...
MICHAEL
No, I would not like you better if you were Ingrid Bergman.
KAY (upset)
Michael...
MICHAEL
What's the matter?
KAY
Michael...
[They walk back to a newsstand they had just passed, and
Michael picks up the
Daily Mirror which has the headline: "VITO CORLEONE FEARED
MURDERED." He
flips the pages to reveal an inside article: "Assassins Gun
Down Underworld Chief"]
MICHAEL
They don't say if he's dead or alive...
[They run across the street to a phone booth to call
Sonny]
MICHAEL (into the phone)
Sonny -- Michael.
SONNY'S VOICE (over the phone)
Michael, where you been?
MICHAEL (into the phone)
Is he all right?
SONNY'S VOICE (over the phone)
We don't know yet. There's all kinds of stories.
(then, after a sigh)
He was hit bad, Mikey...
(then)
Are you there?
MICHAEL (into the phone)
Yeah, I'm here.
SONNY'S VOICE (over the phone)
Where you been? I was worried.
MICHAEL (into the phone)
Didn't Tom tell you? I called.
SONNY'S VOICE (over the phone)
No -- look, come home, kid. You should be with Mama,
ya'hear?
MICHAEL (into the phone)
Alright...
CUT TO: Sonny's house just after talking to Michael on the
phone. Sonny hangs up. -night
SANDRA (sadly hugging Sonny)
Oh my God...
[there's a loud crash heard OS from outside the house]
SANDRA (as the baby, Santino Jr, starts to cry)
Oh! Sonny!
[Sonny searches for and finds his gun from a drawer]
SONNY (to Sandra, at the door, after hearing knocking)
Get back -- go
(then, to the door)
Who is it?
CLEMENZA'S VOICE (through the door)
Open up -- It's Clemenza
SONNY (after letting him in)
What?
CLEMENZA (entering)
There's more news about your old man. The word is out on the
street that he's already dead
SONNY
Watch your mouth -- what's the matter with you?
CLEMENZA (after being pushed up against the wall)
Jesus Christ; take it easy -- take it easy
SONNY
Where was Paulie?
CLEMENZA
Paulie was out sick. He been calling sick all winter.
SONNY
How many times has he been sick?
CLEMENZA
Only maybe three, four times. I mean --
SONNY
3, 4 times?
CLEMENZA
-- I asked Freddy if he wants me to get a different
bodyguard and he said "no."
SONNY
Listen, do me a favor, pick him up right now, I don't care
how sick he is. If he's breathing, I
want you to bring him to my father's house. Now, you
understand? Now.
CLEMENZA
Yeah. You want me to send any people over here?
SONNY
No. No. No -- Just you and him. Ga'head.
CLEMENZA (exiting)
Alright...
SONNY (to Sandra, who's holding the crying Santino Jr)
Look, uh... I'll be having a couple people come over to the
house. A couple of our people...
[Sonny's phone rings, and he picks up]
SONNY (into the phone)
Hello?
SOLLOZZO'S VOICE (over the phone)
Santino Corleone?
SONNY (into the phone, and Sandra leaves the room with the
baby)
Yeah...
SOLLOZZO'S VOICE (over the phone)
We have Tom Hagen. In about three hours he'll be released
with our proposition --
[Sonny checks his watch, then writes the time onto the
kitchen cabinet]
SOLLOZZO'S VOICE (over the phone, continues)
-- Listen to everything he has to say before you do
anything. What's done is done.
(then)
And don't lose that famous temper of yours, huh Sonny?
SONNY (into the phone)
No, I'll wait...
[Sollozzo hangs up, then Sonny hangs up]
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
CUT TO: An abandoned diner / Sollozzo with kidnapped Tom
Hagen -night
SOLLOZZO (drinking coffee, to Tom)
Your boss is dead. I know you're not in the muscle-end of
the family, Tom, so I don't want
you to be scared. I want you to help the Corleone's, and I
want you to help me.
(then, handing Tom a drink)
Yeah, we got him outside his office just about an hour after
we picked you up.
(then)
Drink it.
(then)
So now it's up to you to make the peace between me and
Sonny.
(then)
Sonny was hot for my deal, wasn't he? And you knew it was
the right thing to do.
TOM
Sonny'll come after you with everything he's got.
SOLLOZZO
That'll be his first reaction, sure. That's why you gotta
talk some sense into him. The
Tattaglia family is behind me with all their people. The
other New York Families will go
along with anything that will prevent a full-scale war.
Let's face it, Tom, and all due respect,
the Don, rest in peace, was -- slippin'. Ten years ago could
I have gotten to him?
(then)
Well -- now he's dead. He's dead, Tom, and nothing can bring
him back. So you gotta talk to
Sonny, you gotta talk to the caporegimes, that Tessio and
that Fat Clemenza.
(then)
It's good business, Tom.
TOM
I'll try, but even Sonny won't be able to call off Luca
Brasi.
SOLLOZZO
Yeah, well, let me worry about Luca.
(then)
You just talk to Sonny -- and the other two kids.
TOM
I'll to my best.
SOLLOZZO
Good. Now, you can go.
(then, while walking out)
I don't like violence, Tom. I'm a business man. Blood is a
big expense.
[Outside, a car, sounding its horn, pulls up; Sollozzo goes
to talk to them, and
returns]
SOLLOZZO
He's still alive. They hit'em with five shots, and he's
still alive! Well that's bad luck for me,
and bad luck for you if you don't make that deal!
CUT TO: Michael arrives at Corleone compound. A car drops
him off at the gate, and he
goes inside, seeing family and friends. The TRILOGY has some
extra footage at the
beginning of this scene, in the car. -night
CLEMENZA (sitting with Theresa Hagen, stands to greet
Michael)
Mike -- Your mother's over in the hospital with your father;
looks like he's gonna pull
through, thank God.
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
CUT TO: The Don's office with Sonny, Tom, Mike, Tessio, &
Clemenza -night
SONNY (background, to Tom)
Whattaya think --
TOM (background, to Sonny)
Too much...
SONNY (background, to Tom)
Huh?
CLEMENZA (background, to Tessio)
...it's a lot of bad blood. Sollozzo, Philip Tattaglia,
Bruno Tattaglia; Garbone,...
TOM (background, to Sonny)
It's too far -- I think it's too personal... The Don'll
consider this all...
MICHAEL (to Clemenza)
You kill all those guys?
SONNY
Hey, stay out of it, Mickey; do me a favor.
TOM
Sollozzo's the key. You get rid of him, every falls into
line. Now what about Luca? Sollozzo
didn't seem to be worried about Luca...
SONNY
Aw --I don't know -- if Luca sold out we're in a lot of
trouble, believe me. A lot of trouble.
TOM
Has anyone been able to get in touch with Luca?
CLEMENZA
Eh, I've been trying all night. He might be shacked up.
SONNY
Hey, Mick, do me a favor --
TOM (background, to Clemenza)
Luca never sleeps over with a broad -- he always goes home
when he's through...
SONNY (to Michael)
-- try ringing him...
(then, to Tom)
Well, Tom -- you're consiglieri, now what do we do if the
old man dies, God forbid.
TOM
If we lose the old man --
TESSIO (background)
... Sollozzo, Philip Tattaglia, ...
TOM
-- we lose our political contacts and half our strength. The
other New York Families might
wind up supporting Sollozzo just to avoid a long --
destructive war. This is almost 1946 --
TESSIO (background)
... my people...
TOM
-- nobody wants bloodshed anymore. If your father dies,
(then)
you make the deal, Sonny.
SONNY
That's easy for you to say, Tom, he's not your father!
TOM
I'm as much a son to him as you or Mike.
[knock on door]
SONNY
What is it?
[Paulie enters]
CLEMENZA
Hey, Paulie, I thought I told you to stay put.
PAULIE
Well, the guy at the gates say -- say they got a package.
SONNY
Yeah? Hey, Tessio, go see what it is.
PAULIE (to Sonny, after Tessio exits)
You want me to hang around?
SONNY
Yeah, hang around. You all right?
PAULIE
Yeah, I'm fine
SONNY
Yeah? --
[Paulie coughs, perhaps deliberately]
SONNY
-- There's some food in the icebox, you hungry or anything?
PAULIE
Nah, it's alright -- thanks...
SONNY
How 'bout a drink? Have a little brandy -- that'll help
sweat it out. Huh? Go'ahead, baby...
PAULIE
Alright, sure -- that might be a good idea...
SONNY
Yeah, right.
(then to Clemenza, after Paulie exits)
I want you to take care of that sonofabitch right away.
Paulie sold out the old man, that
stronz'. I don't want to see him again. Make that first
thing on your list, understand?
CLEMENZA
Understood.
SONNY
Hey, Mickey, tomorrow -- get a couple of guys, you go over
to Luca's apartment; hang
around, waitin' for him to show up...
TOM
Uh maybe we shouldn't get Mike uh mixed up in this too
directly
SONNY
Yeah, listen, uh... hang around the house on the phone an'
be a big help, huh?
(then)
Try Luca again -- ga'head
[Tessio enters with package, which he places on Sonny's
lap]
SONNY (unwrapping the package of Luca's bulletproof
vest-wrapped fish]
What the hell is this?
CLEMENZA
It's a Sicilian message. It means Luca Brasi sleeps with the
fishes.
[Michael hangs up the phone]
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
CUT TO: Clemenza leaves his house in the morning. Some boys
are playing, one is pushing
the other in a toy car as the latter yells ah! -morning
CLEMENZA (to his wife, on his front stoop)
I'm goin' now...
MRS. CLEMENZA (standing in the door)
What time will you be home tonight?
CLEMENZA (walking to the car)
I don't know, probably late.
MRS. CLEMENZA (OS)
Don't forget the cannoli!
CLEMENZA (getting into the car, as is Rocco)
Yeah, yeah, yeah, yeah...
PAULIE (in the driver's seat)
Rocco, sit on the other side. You block the rearview
mirror.
CLEMENZA
That Sonny's runnin' wild. He's thinkin'a going to the
mattresses already. We gotta find a
spot over on the West Side. Ya try -- 309 West 43rd Street.
You know any gooda spots on
the West Side?
PAULIE
Yeah, I think about it.
CLEMENZA
Well think about it while you're drivin', will ya? I wanna
hit New York sometime this
month.
(then)
And watch out for the kids while you're backin' out.
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
CUT TO: Driving under the El Tracks -day
CLEMENZA'S VOICE
Hey, Paulie, I want you to go down 39th Street -- Carlo
Santos -- you pick up 18 --
PAULIE'S VOICE
Yeah...
CLEMENZA'S VOICE (continuing)
-- mattresses for the guys to sleep, while you bring me the
bill...
PAULIE'S VOICE
Uh-huh, yeah, alright... That...[?]...bill
CLEMENZA'S VOICE
Ya'know, you make sure they're clean, cuz those guys a'gonna
be stuck up in there for a long
time, ya'know?
PAULIE'S VOICE
They're clean. They told me they exterminate them
CLEMENZA'S VOICE (as Rocco laughs)
Exterminate? That's a bad word to use: exterminate! Get this
guy. Watch out we don't
exterminate you [laughs]
PAULIE'S VOICE
You think that's funny, or what?
CLEMENZA'S VOICE (laughs with Rocco)
Hey, Paulie -- [In Italian: Did you fart?]
PAULIE'S VOICE
Hey, Rocco, what did you do?
ROCCO'S VOICE (laughs)
Not me -- nothin' -- it wasn't me
PAULIE'S VOICE (laughs)
It's gotta be him, then...
CLEMENZA'S VOICE
Pull over, will yah? I gotta take a leak.
[Paulie pulls over, and Clemenza gets out to relieve
himself. Rocco shoots Paulie
three times as we hear a variation of the "Title Theme"
music]
CLEMENZA (back at the car)
Leave the gun. Take the cannoli.
CUT TO: Outdoors, outside the Don's kitchen, Michael is
sitting on a bench. -day
CLEMENZA'S VOICE (OS)
Hey, Mike! Hey, Mikey?
MICHAEL
Yeah?
CLEMENZA'S VOICE (OS)
You're wanted on the telephone.
MICHAEL (entering the kitchen)
Who is it?
CLEMENZA
Some girl... [the music fades out]
MICHAEL (into phone)
Hello, Kay?
KAY'S VOICE (over the phone)
How's your father?
MICHAEL (into the phone)
He's good. He's gonna make it.
KAY'S VOICE (over the phone)
I love you.
MICHAEL (into the phone)
Huh?
KAY'S VOICE (over the phone, louder)
I love you.
(then)
Michael?
MICHAEL (into the phone)
Yeah, I know.
KAY'S VOICE (over the phone)
Tell me you love me...
MICHAEL (into the phone)
I can't talk...
KAY'S VOICE (over the phone)
Can't you say it?
MICHAEL (into the phone)
Eh -- I'll see you tonight
KAY'S VOICE
Okay
[Michael hangs up the phone]
CLEMENZA
Hey, Mikey, why don't you tell that nice girl you love her?
(then, in an exaggerated Italian accent)
I love you with all-a my heart! If I don't see you again
soon, I'm a-gonna die! [laughs]
(then)
Heh, come over here, kid, learn something. You never know,
you might have to cook for
twenty guys someday. You see, you start out with a little
bit of oil. Then you fry some
garlic. Then you throw in some tomatoes, tomato paste, you
fry it; ya make sure it doesn't
stick. You get it to a boil; you shove in all your sausage
and your meatballs; heh?... And a
little bit o' wine. An' a little bit o' sugar, and that's my
trick.
SONNY (after entering the kitchen)
Why don't you cut out the crap. I got more important things
for you to do.
(then)
How's Paulie?
CLEMENZA
Oh, Paulie? Won't see him no more...
SONNY (nods)
(then to Michael, who's walking out of the kitchen)
Where you going?
MICHAEL
To the city.
SONNY
No... wanna send some bodyguards with him -- alright?
MICHAEL
No, I'm just going to the hospital to see Pop
SONNY
Never mind; send somebody with him
CLEMENZA
Aw, he'll be alright -- Sollozzo knows he's a civilian
SONNY
Alright; be careful, huh?
MICHAEL (as he exits)
Yes, sir...
SONNY
Send somebody with him, anyway...
CLEMENZA (chuckles)
CUT TO: Michael goes to the city, driven by bodyguards
-early evening
DISSOLVE TO: Kay's hotel room. Michael and Kay are eating
dinner, while "All of My
Life" plays
MICHAEL (as he gets up to get his coat)
I have to go...
KAY
Can I go with you?
MICHAEL
You know, Kay, there's gonna be detectives there -- people
from the Press...
KAY
Well, I'll ride in the cab...
MICHAEL
I don't want you to get involved...
KAY
When will I see you again?
MICHAEL (after a long pause)
Go back to New Hampshire, and I'll call you at your parents'
house.
KAY
When will I see you again, Michael?
MICHAEL
I don't know...
[Michael kisses Kay, then exits]
CUT TO: Michael exiting the hotel
CUT TO: The hospital (10:30pm). Michael arrives by cab. He
enters the quiet hospital to
find no one at the nurse's station. He walks down the hall
to check an office, and only sees a
half-finished sandwich on a desk. He runs down the hall and
up the stairs towards his
father's room. He pauses, noticing there is no guard outside
the Don's door. He walks around
the corner up to Room #2 and hesitates before he pushing the
door open. His father is in the
bed, and Michael wonders if he's alive. He walks up to the
Don. -night
NURSE (entering the room)
What are you doing here? You're not supposed to be here
now!
MICHAEL
I'm Michael Corleone -- this is my father.
(then)
There's nobody here. What happened to the guards?
NURSE
Your father just had too many visitors. They interfered with
hospital service. The police
made them leave about ten minutes ago.
[As the nurse checks the Don's pulse, Michael picks up the
phone]
MICHAEL (into phone)
Ah, Get me, ah, Long Beach-4-5620, please...
(then, to nurse, who was leaving the room)
Nurse, wait a minute. Stay here.
(then, into phone)
Sonny -- Michael. I'm at the hospital.
SONNY'S VOICE (over the phone)
Yeah?
MICHAEL (into the phone)
Listen -- I got here late. There's nobody here.
SONNY'S VOICE (over the phone)
What? Nobody?
MICHAEL (into the phone)
Nobody... no no no Tessio's men, no detectives, nobody.
Papa's all alone.
SONNY'S VOICE (over the phone)
Don't panic -- I'll send somebody...
MICHAEL (loudly)
I won't panic!
[hangs up the phone]
NURSE
I'm sorry; but you will have to leave.
MICHAEL (as he checks to see if the bed would fit through
the doorway)
Uhh... You and I are gonna moo -- move my father to another
room. Now can you
disconnect those tubes so we can move the bed out?
NURSE
That's out of the question!
MICHAEL
You know my father? Men are coming here to kill him. You
understand? Now help me,
please.
[Michael and the nurse roll the Don's bed to another room.
We hear a door close,
then footsteps are heard coming up the stairs as Michael
peers from the doorway. A man
holding flowers seems to be looking for a room]
MICHAEL (coming out of hiding)
Who are you?
ENZO
I am Enzo, the baker -- Do you remember me?
MICHAEL
Enzo...
ENZO
Yes, Enzo...
MICHAEL
You better get out of here, Enzo; there's gonna be
trouble...
ENZO
If there is trouble, I stay here to help you. For your
father -- for your father
MICHAEL
Alright... Listen, wait for me outside in front of the
hospital. Alright? I'll be out in a minute.
Go ahead...
ENZO
Okay... okay.
[Michael returns to the Don's room, at his bedside. The
nurse is still in the room]
MICHAEL
Just lie here, Pop. I'll take care of you now. I'm with you
now. I'm with you...
[Michael kisses the Don's hand; the Don smiles, with a tear
in his eye. Michael
leaves to meet Enzo outside of the hospital]
MICHAEL (grabbing and tossing the flowers that Enzo is
still holding)
Get rid of these
(then, as Michael turns Enzo's collar up)
Come 'ere... Put your hand in your pocket like you have a
gun. You'll be alright.
(then, after he sighs)
You'll be okay...
[A black sedan pulls up to the front of the hospital. The
occupants look at Michael
and Enzo, as Michael undoes a button of his coat and puts
his hand in, as if he had a gun.
The car then drives off]
MICHAEL
You did good.
[Enzo, very scared, takes out a cigarette and has trouble
lighting it with his Zippo
lighter. His hands are shaking. Michael takes the lighter
and lights his cigarette, noticing
that his hands are not shaking. Sirens are heard as police
cars screech to a halt in front of the
hospital. Michael shoos Enzo away as he is grabbed by an
officer]
OFFICER (grabbing Michael)
Now hold still...
CAPTAIN McCLUSKEY (entering the scene)
I thought I got all you guinea hoods locked up! What the
hell are you doing here?
MICHAEL
What happened to the men who were guarding my father,
captain?
McCLUSKEY
Why you little punk! What the hell are you doing telling me
my business? I pulled them
guys off of here, eh! -- now you get outta here -- and stay
away from this hospital!
MICHAEL
I'm not moving until you put some guards around my father's
room
McCLUSKEY
Phil, take him in!
OFFICER PHIL
The kid's clean, Captain. He's a war hero. He's never been
busted for the rackets...
McCLUSKEY (overlaps)
Goddamn it, I said take him in!
MICHAEL
What's the Turk paying you to set up my father, Captain?
McCLUSKEY
Take a hold of him. Stand him up. Stand'im up straight.
[McCluskey punches Michael in the jaw as a Corleone car
screeches up. Men get
out and run up the steps toward the Don's room. Tom and a
couple of men go to get
Michael]
TOM (to McCluskey)
I'm attorney for the Corleone family. These men are private
detectives hired to protect Vito
Corleone. They're licensed to carry firearms. If you
interfere, you'll have to appear before a
judge in the morning and show cause.
McCLUSKEY (to his officers)
Alright... let'im go. [inaudible "Shit!" as he turns away]
Come on!
DISSOLVE TO: Corleone mall, during the day. Tom, Clemenza
and Michael get out of the
car and walk through the gate, noticing armed men all over
the mall. Tessio greets them.
-day
CLEMENZA
What's with all the new faces?
TESSIO
We'll need'em now. After the hospital thing, Sonny got mad.
We hit Bruno Tattaglia 4
o'clock this morning.
CLEMENZA
Jesus Christ...
(then, motions to Michael to come on)
It looks like a fortress around here...
CUT TO: Inside the Corleone office -day
SONNY (to Tom)
Tom-anuch! Hey, a hundred button men on the street
twenty-four hours a day; that Turk
shows one hair on his ass, he's dead --
TOM (going to sit down)
Yeah?
SONNY
-- believe me...
(then, to Michael, whose face is bruised from McCluskey's
punch)
Hey, Michael, come're, let me look at you. You look
beautiful! Beautiful! Just gorgeous!
(then, to Tom)
Hey, listen to this -- the Turk wants to talk. Eh gosh --
imagine the nerve of the sonofabitch,
eh? Craps out last night, and wants a meetin' today...
TOM
What did he say?
SONNY
What did he say -- Badda-beep, badda-bap, badda-boop,
badda-beep -- He wants us to send
Michael here to proposition. And the promise is, that the
deal is so good, that we can't
refuse. Eh...
TOM (as Tessio enters the room)
What about Bruno Tattaglia?
SONNY
That's part of the deal -- Bruno cancels out what they did
to my father...
TOM
Sonny, we ought to hear what they have to say...
SONNY (standing in front of Tom, who's seated)
No; no; no! No more! Not this time, consiglieri. No more
meetin's, no more discussions, no
more Sollozzo tricks. You give'em one message: I want
Sollozzo -- if not, it's all-out war --
we go to the mattresses...
TOM (stands)
Some of the other families won't sit still for all-out war!
SONNY
Then they hand me Sollozzo!
TOM
Your father wouldn't want to hear this! This is business,
not personal, Sonny!
SONNY
They shot my father -- that's business? Your ass...
TOM
Even the shooting of your father was business, not personal,
Sonny!
SONNY (now seated behind the desk)
Well, then, business will have to suffer, alright? And
listen -- do me a favor, Tom -- No
more advice on how to patch things up. Just help me win,
please, alright?
TOM (after they settle down)
I found out about this Captain McCluskey who broke Mike's
jaw...
SONNY
What about 'im?
TOM
Now he's definitely on Sollozzo's payroll, and for big
money. McCluskey has agreed to be
the Turk's bodyguard. What you have to understand, Sonny, is
that while Sollozzo is being
guarded like this, he is invulnerable. Now nobody has ever
gunned down a New York police
captain -- never. It would be disastrous. All the Five
Families would come after you, Sonny.
The Corleone Family would be outcasts! Even the old man's
political protection would run
for cover! So do me a favor -- take this into
consideration.
SONNY
Alright. We'll wait.
MICHAEL
We can't wait.
SONNY
Huh?
MICHAEL (who's seated with his arms on the chair's arms)
We can't wait. I don't care what Sollozzo says about a deal,
he's gonna kill Pop, that's it.
That's the key for him. Gotta get Sollozzo.
CLEMENZA
Mike is right...
SONNY
Lemme ask you something, Professor, I mean -- what about
McCluskey? Huh? What do we
do with this -- cop here?
MICHAEL
They wanna have a meeting with me, right? It will be me --
McCluskey -- and Sollozzo.
Let's set the meeting. Get our informers to find out where
it's gonna be held. Now, we insist
it's a public place -- a bar, a restaurant -- some place
where there's people so I feel safe.
They're gonna search me when I first meet them, right, so I
can't have a weapon on me then.
But if Clemenza can figure a way -- to have a weapon planted
there for me -- then I'll kill
'em both.
[Clemenza, Tessio and Sonny laugh. Tom shrugs]
SONNY
Hey, whataya gonna do, nice college boy, eh? Didn't want to
get mixed up in the Family
business, huh? Now you wanna gun down a police captain, why,
because he slapped ya in
the face a little bit? Hah? What do you think this is the
Army, where you shoot'em a mile
away? You've gotta get up close like this and bada-bing! you
blow their brains all over your
nice Ivy League suit. Come're...
MICHAEL (as Sonny kisses his head)
Sonny...
SONNY
You're taking this very personal. Tom, this is business and
this man is taking it very very
personal.
MICHAEL
Where does it say that you can't kill a cop?
HAGEN
Come on, Mikey...
MICHAEL
Tom, wait a minute. I'm talking about a cop -- that's mixed
up in drugs. I'm talking about ah
- ah - a dishonest cop -- a crooked cop who got mixed up in
the rackets and got what was
coming to him. That's a terrific story. And we have
newspaper people on the payroll, don't
we, Tom?
[Hagen nods in the affirmative]
And they might like a story like that.
HAGEN
They might, they just might...
MICHAEL (to Sonny)
It's not personal, Sonny. It's strictly business.
CUT TO: Clemenza's Cellar. Clemenza is showing Michael the
gun he's to use -day
CLEMENZA
It's as cold as they come -- impossible to trace, so you
don't worry about prints, Mike. I put a
special tape on the trigger, and the butt. Here, try it...
(then, after Michael tries it but doesn't shoot it)
What's the matter, the trigger too tight?
MICHAEL (after shooting the gun)
Maron, my ears...
CLEMENZA (laughs)
Yeah, I left it noisy -- that way it scares any
pain-in-the-ass innocent bystanders away.
(then)
All right, you shot'em both -- now what do you do?
MICHAEL
Sit down, finish my dinner...
CLEMENZA
Come on, kid, don't fool around. Just let your hand drop to
your side, and let the gun slip
out. Everybody'll still think you got it. They're gonna be
staring at your face, Mike -- so walk
outta the place real fast -- but you don't run. Don't look
nobody directly in the eye -- but you
don't look away, either. Hey, they're gonna be scared stiff
of you, believe me, so don't worry
about nothin'. You know, you're going to turn out all right.
You take a long vacation --
nobody knows where -- and we're gonna catch the hell.
MICHAEL
How bad do you think it's gonna be?
CLEMENZA
Pretty goddamn bad. Probably all the other Families will
line up against us. That's alright --
this thing's gotta happen every five years or so -- ten
years -- helps to get rid of the bad
blood. Been ten years since the last one. You know you got
to stop them at the beginning,
like they should have stopped Hitler at Munich, They should
never've let him get away with
that. They were just asking for big trouble. You know, Mike,
we was all proud of you --
being a hero and all. Your father, too.
[Clemenza hands Michael the gun after adjusting it. Michael
points and fires the
unloaded gun]
CUT TO: The Corleone Dining Room (6:30pm). Sonny, Clemenza,
Tessio and Rocco are
sitting around, eating Chinese food while waiting for news
about where the Sollozzo
meeting will take place. Michael smokes as the others eat.
-early evening
TOM (as he enters)
Nothing. Not a hint. Absolutely nothing -- even Sollozzo's
people don't know where the
meeting's going to be held.
MICHAEL
How much time do we have?
SONNY (checking his watch)
They're gonna pick you up in front of Jack Dempsey's joint
in an hour and a half. Exactly an
hour and a half.
CLEMENZA
We could put a tail on them and see how it turns out...
SONNY
Sollozzo'd lose our ass going around the block!
TOM
What about the negotiator?
CLEMENZA
He's over at my place playin' pinochle with a couple of my
men. He's happy, they're lettin'
him win...
TOM
There's too much of a risk for Mike -- maybe we outta call
it off, Sonny.
CLEMENZA
The negotiator keeps on playing cards until Mike comes back
safe and sound.
SONNY
So why don't he just blast whoever's in the goddamn car?
CLEMENZA
Too dangerous -- they'd be lookin' for that.
TOM
Sollozzo might not even be in the car, Sonny!
[the phone rings, Sonny gets up to get it]
SONNY
I'll get it.
(then, into the phone)
Yeah -- Yeah -- Well, thanks...
(then, after hanging up the phone and returning to the
table)
Louis' Restaurant in the Bronx.
TOM
Well is it reliable?
SONNY
That's my man in McCluskey's precinct. A police captain's
gotta be on call twenty-four hours
a day. He signed out at that number between eight and ten.
Anybody know this joint?
TESSIO
Yeah, sure, I do. It's perfect for us. A small family place,
good food. Everyone minds his
business. It's perfect. Pete: they got an old-fashion'
toilet -- you know, the box, and - and -
and - ah the chain-thing. We might be able to tape the gun
behind it.
CLEMENZA
All right. Mike: you go to the restaurant, you eat, you talk
for a while, you relax. You make
them relax. Then you get up and you go take a leak. No --
better still -- you ask for
permission to go. Then when you come back, you come out
blastin', and don't take any
chances -- two shots in the head apiece.
SONNY
Hey, listen, I want somebody good -- and I mean very good --
to plant that gun. I don't want
my brother coming out of that toilet with just his dick in
his hands, alright?
CLEMENZA
The gun'll be there...
SONNY
All right
(then, to Tessio)
Listen, you drive him and you pick him up after the job,
okay?
CLEMENZA
Come on, let's move...
[as they're leaving]
MICHAEL'S VOICE (OS)
Thank you, Tom...
SONNY (to Michael)
Did he - ah - tell you to drop the gun right away?
MICHAEL
Yeah, a million times.
CLEMENZA
You don't forget: two shots apiece in the head soon as you
come out the door, ah? Let's go...
MICHAEL (to Sonny)
How long do you think it'll be before I can come back?
SONNY
At least a year, Mike. Listen - um - I'll square it with
Mom, uh - you know, your not seeing
her before you leave; and uh, I'll get a message to that
girlfriend, when I think the time is
right.
(then, after he and Michael embrace)
Take care, huh?
TOM
Take care, Mike...
MICHAEL (embracing Tom)
Tom.
DISSOLVE TO: Jack Dempsey's Restaurant (8:00pm). Michael's
waiting on the sidewalk
until Sollozzo's car pulls up and he gets in. -evening
SOLLOZZO
I'm glad you came, Mike. I hope we can straighten everything
out. I mean, this is terrible --
it's not the way I wanted things to go at all. It should've
never happened.
MICHAEL
We'll straighten everything out tonight. I don't want my
father bothered any more...
SOLLOZZO
He won't be, Mike; I swear on my children he won't be. But
you gotta keep an open mind
when we talk. I mean, I hope you're not a hothead like your
brother Sonny. You -- can't talk
business with him... [something in Italian]
McCLUSKEY
Ahh, he's a good kid.
(then, as he leans forward, offering his handshake)
I'm sorry about the other night, Mike. I gotta frisk you, so
turn around uh -- on your knees,
facing me.
(then, as McCluskey frisks Michael)
Ah, I guess I'm gettin' too old for my job. Too grouchy --
can't stand the aggravation. You
know how it is...
(then, to Sollozzo)
He's clean.
[A little while later, as the car begins to cross the
Triborough bridge. Michael
notices the sign that says "To New Jersey"]
MICHAEL
We're goin' to Jersey?
SOLLOZZO
Maybe...
[Sollozzo's car does a high-speed U-turn, cutting off cars
who sound their horns, as
Sollozzo's driver crosses over the road's divider into the
other direction across the bridge]
SOLLOZZO
Nice work, Lou.
[Later, the car pulls up to Louis' Italian-American
Restaurant. They enter]
CUT TO: At a table in Louis' Italian Restaurant. The waiter
brings a bottle of wine to the
table. -evening
McCLUSKEY
How's the Italian food in this restaurant?
SOLLOZZO
Good -- try the veal -- it's the best in the city.
McCLUSKEY
I'll have it.
SOLLOZZO (to the waiter)
Capide?
(then, after the waiter nods, opens the bottle and pours
the wine)
All right.
(then, to McCluskey)
I'm gonna speak Italian to Mike.
McCLUSKEY
Go ahead...
SOLLOZZO
Me dispiace?
MICHAEL
[In Italian, probably "yeah..."]
SOLLOZZO
[Sounds like, in Italian: "What happened to your father was
business -- I have much respect
for your father -- but your father -- his thinking is old
fashioned. You must understand why I
had to do that"...]
MICHAEL
[Sounds like, in Italian: "I understand those things..."]
SOLLOZZO (after the waiter brings McCluskey's veal, then
exits)
[Sounds like, in Italian: "Now let's work through where we
go from here... (more)"]
MICHAEL
[Something in Italian]...come si diche...?
(then, in English)
What I want -- what's most important to me -- is that I have
a guarantee: No more attempts
on my father's life.
SOLLOZZO
What guarantees could I give you, Mike? I am the hunted one!
I missed my chance. You
think too much of me, kid -- I'm not that clever. All I
want, is a truce.
MICHAEL (after a while)
I have to go to the bathroom. Is that all right?
McCLUSKEY (while eating)
You gotta go, you gotta go...
(then, after Sollozzo begins to frisk Michael as he's
standing)
I frisked him -- he's clean.
SOLLOZZO
Don't take too long...
McCLUSKEY (while watching Michael enter the bathroom)
I've frisked a thousand young punks...
CUT TO: Inside the restroom, Mike's looking for the gun
behind the tank: He can't find it
CUT TO: Table. McCluskey glances toward the restroom;
Sollozzo smokes
CUT TO: Restroom, when Michael finally finds the gun. He's
relieved
CUT TO: Table. McCluskey glances up again
CUT TO: Restroom, where Michael hesitates by the door,
preparing himself as a train is
loudly heard passing close by, just before he goes back to
the dining area
CUT TO: Dining room: Sollozzo and McCluskey watch Michael
emerge from the restroom,
hesitate at the door, then sit down
SOLLOZZO (voice fading into background)
[Sounds like, in Italian:
"Everything all right? I respect myself -- understand? --
and cannot allow another
man to hold me back. What happened was unavoidable. I had
the unspoken support of the
other Family Dons. If your father were in better health,
without his eldest son running
things, no disrespect intended, we wouldn't have this
nonsense. We will stop fighting until
your father is well and can resume bargaining. No vengeance
will be taken. We will have
peace, but your family should interfere no longer...."
(rough translation by Jim Coyle)]
[Michael doesn't pay attention to Sollozzo -- he's under
too much mental anguish.
He rises, and quickly shoots Sollozzo in the head. He then
shoots McCluskey in the throat,
then the forehead as McCluskey holds his throat. McCluskey
falls, overturning the table.
Michael goes to exit, dropping the gun. Outside, Michael
gets picked up by Tessio, and they
speed off]
[The Mattresses sequence, as we hear ragtime music being
played:]
DISSOLVE TO: newspaper stack showing headline: "Police Hunt
Cop Killer"
DISSOLVE TO: newspaper headline: "City Cracks Down"
DISSOLVE TO: Tessio by a lamp working on a crossword puzzle
DISSOLVE TO: The Sun headline: "Police Captain Linked With
Drug Rackets"
DISSOLVE TO: Clemenza seated on a cot, starting to lie down
DISSOLVE TO: buttonmen seated around table eating -day
PAN RIGHT to piano player (who's playing the music we hear)
-day
DISSOLVE TO: The Daily Mirror: "Mobster Barzini Questioned
in Underworld Feud"
DISSOLVE TO: buttonman writing a letter, sitting on a
mattress
DISSOLVE TO: buttonmen at table passing food -day
DISSOLVE TO: newspaper photo of police overlooking a dead
body in a bar
DISSOLVE TO: piano player's hands with overlaid newspaper
photos
DISSOLVE TO: buttonman standing with back to camera. He's
smoking as he exits left
OVERLAY of newspaper headline: "Third Month of Gangland
Violence" over:
DISSOLVE TO: pot of spaghetti being dumped into an outside
trash can -day
DISSOLVE TO: Clemenza sleeping on cot
OVERLAY ends, then:
DISSOLVE TO: newspaper with Vito Corleone's picture, with
the headline: "Syndicate Big
Shot Vito Corleone Returns Home"
DISSOLVE TO: Exterior of hospital. Ambulance, police,
reporters around, and
photographers taking pictures. -day
VOICE (among other mumblings)
Hey, come on, let's go ... get in the car
[Clemenza and four buttonmen get in the first car and drive
off, followed by the
ambulance, and then another Corleone car.]
CUT TO: Corleone people gathering at the mall's gate -day
CUT TO: Ambulance driving down the causeway sounding its
siren-day
CUT TO: Corleone family gathering at the mall's gate as
ambulance pulls up OS-day
CUT TO: Don Corleone's foyer filled with relatives including
a crying baby -day
ORDERLY
Okay, you take over...
[Tom starts up steps. An attendant and a buttonman carry
the Don on his stretcher
up the stairs as the family watches. At the bottom of the
steps we see Sonny holding his son,
Frankie]
FRANKIE (as he play-punches Clemenza in the belly)
Ow!
CLEMENZA
Very nice...!
CUT TO: The Don's bedroom. Vito Corleone is being visited by
family members. -day
SONNY'S TWIN DAUGHTER
I love you, Grandpa.
SANDRA (carrying a crying Santino Jr)
I'm sorry, Pa -- he doesn't know you yet.
SONNY
All right
(then, to his son Frankie, whom he's still holding)
Here you are, big guy -- give it to Grandpa
FRANK
Okay
(then, reading from his handmade card)
I hope you get well, Grandpa, and I wish I would see you
soon. Love, your grandson, Frank.
[Frank kisses the Don]
MAMA
Ooohh... [then something in Italian]
SONNY (to Frankie)
Go with your mother
(then, to Sandra)
Go ahead -- take 'em downstairs -- come on...
(then, after the women and children leave)
Go on, Carlo -- you, too. Go on...
CUT TO: Kitchen, as Mama and others prepare dinner -day
SANDRA (background)
...you want all of that chicken cacciatore for you,
sweetheart?
(then, to Connie, who's cutting bread)
Oh, hey, that's enough bread!
CONNIE (background)
But I like bread!
SANDRA
Oh I know, but how much can you eat? (background)
CUT TO: The Corleone main gate. Children are playing ball,
and the ball bounces toward
the gate. A buttonman picks it up and tosses it back. -day
CUT TO: The Don's dining room -day
CONNIE (laughingly, while putting the bread on the table)
What's the matter with you, Carlo?
CARLO
Shut up and set the table...
CUT TO: The Don's bedroom. Vito is in bed, holding cards
and presents given to him.
Clemenza, Tessio, Tom, Fredo and Sonny are standing around
the bed. -day
TOM (sighs)
Since McCluskey's killing, the police have been cracking
down on most of our operations --
and also the other Families. There's been a lot of bad
blood.
SONNY
They hit us so -- we hit 'em back.
TOM
Through our contacts in the newspapers, we've been able to
put out a lot of material about
McCluskey being linked with Sollozzo in the drug rackets.
See -- things are starting to
loosen up.
SONNY
And I'm ah sending Fredo to uh Las Vegas, under the
protection of uh Don Francesco of L.A
-- I want him to rest.
FREDO
I'm going to learn -- the -- casino business...
SONNY
Yeah...
VITO CORLEONE (whispering)
Where's Michael?
(then, a little louder, after Tom doesn't answer)
Where's Michael?
TOM (after looking off toward Sonny, bends his head toward
the Don)
It was Michael -- who killed Sollozzo. But he's safe -- and
we're starting to work to bring
him back now.
[The Don, markedly upset and angry, gestures that they
leave him alone. They exit:
Tom, Tessio, Sonny, then Fredo]
CUT TO: Hallway and stairs as Sonny and Tom descend -day
SONNY
I want you to find out where that ol' pimp Tattaglia is
hiding -- I want his ass now -- right
now!
TOM (after he stops Sonny)
Hey -- Sonny...
SONNY
What?
TOM
Things are starting to loosen up a little bit. If you go
after Tattaglia all hell's gonna break --
SONNY (background)
Oh, Tom...
TOM (continuing)
-- loose. Let -- let the smoke clear -- Pop can negotiate.
SONNY
No, Pop can't do nothin' til he's better! I'm going to
decide what's going to be done --
TOM
All right, but your war is costing us a lot of money;
nothing's coming in! --
SONNY (background)
Whattsa matter?
TOM (continuing)
-- We can't do business.
SONNY
Well neither can they! Don't worry about it.
TOM
They don't have our over-head!
SONNY
Please, don't worry about it!
TOM
We can't afford a stalemate!
SONNY
Well, then, there ain't no more stalemate -- I'm gonna end
it by killin' that old bastard! I'm
gonna...kill...
TOM
Yeah, well you're getting a great reputation! -- I hope
you're enjoying it...
SONNY
Well you just do what I tell you to do! Goddamn it! If I had
a wartime consiglieri -- a
Sicilian -- I wouldn't be in this shape! Pop had Genco --
look what I got.
(then, after exhaling)
I'm sorry, I didn't mean that. Ma made a little dinner --
it's Sunday...
TOM (walking away)
It's alright...
CUT TO: Dining room, the family is eating at the table
-evening
SONNY (to Tom)
You know niggers are havin' a good time with uh -- our
policy banks up there in Harlem --
drivin' them new Cadillacs -- payin' fifty percent on a
bet.
CARLO (to Sonny)
I knew that was gonna happen soon as they started makin' big
money.
SONNY (background, to Carlo)
Yeah...
CONNIE
Well Papa never talked business at the table, and in front
of the kids.
CARLO
Hey shut up, Connie, when Sonny's talking...
SONNY
Hey, don't you ever tell her to shut up -- you got that?
CONNIE
okay...
MAMA (to Sonny)
Santino ... don't interfere.
CARLO
Hey look, Sonny, Tom -- I'd like to talk to you maybe after
dinner. I could be doing a lot
more for the Family
SONNY
We don't discuss business at the table.
CUT TO: Fredo enters the Don's room and sites in the window
seat
DISSOLVE TO: Sicilian countryside, during the day. "The
Love Theme" music plays.
Michael is walking with his bodyguards, Fabrizio and Calo. A
car drives up to them and
stops. Fabrizio opens the door for Tommasino -day
FABRIZIO
[In Italian: I kiss your hand, Don Tommasino]
TOMMASINO
[In Italian: Michele, Why are you so far from the house? You
know I'm responsible to your
father for your life]
MICHAEL
[In Italian: I'm with Calo and Fabrizio...]
TOMMASINO
[In Italian: It's still dangerous. We've heard from Santino
in New York -- your enemies know
you're here]
MICHAEL
[In Italian: Did Santino say -- when I can go back?]
TOMMASINO
[In Italian: Not yet. It's out of the question]
MICHAEL (as he starts to walk away)
Grazie.
TOMMASINO
[In Italian: Where are you going now?]
MICHAEL
Corleone.
TOMMASINO
[In Italian: Take my car...]
MICHAEL
[In Italian: No -- I want to walk]
TOMMASINO [this line is not in The TRILOGY]
Accura! [Be Careful!]
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
EXTRA SCENE FROM THE EPIC, TRILOGY & SAGA: Michael,
Fabrizio and Calo
are resting under a tree. Michael and Fabrizio are snacking,
while Calo tans himself.
FABRIZIO
[In Italian: Tell us something about New York]
MICHAEL
[In Italian: How do you know I'm from New York?]
FABRIZIO
[In Italian: We heard]
MICHAEL
[In Italian: Where?]
FABRIZIO
[In Italian: Somebody told us you were a real important --
how do you say -- a
pezzonovante -- a big shot]
MICHAEL
[In Italian: I'm the son of a pezzonovante]
FABRIZIO
[In Italian: Ah -- Is America as rich as they say?]
CALO (sunbathing)
[In Italian: Stop bothering me with this rich America
stuff!]
FABRIZIO (to Calo)
[Sounds like, in Italian: Eh, shut up...]
(then, to Michael, in English)
Eh, take me to the America -- if you need a good lupara in
America, take me -- I'd be the
best man you can get.
(then, he sings The National Anthem in broken English)
Oh, say can you see? By the dawn's early light? Ah?
MICHAEL (as Fabrizio laughs)
Bravo!
DISSOLVE TO: Another section of the Sicilian countryside.
Michael, Calo, and Fabrizio are
walking. -day
DISSOLVE TO: They walk on a terraced hillside. -day
DISSOLVE TO: Calo, pointing to a town on a hilltop as we
hear church bells -day
CALO
Michele: Corleone.
DISSOLVE TO: They walk through empty streets in Corleone,
Sicily. The TRILOGY has
some extra shots leading up to this scene -day
MICHAEL
[In Italian: Where have all the men gone?]
CALO
[In Italian: They're dead from vendettas.
(then, pointing to a plaque on a wall)
There are the names of the dead]
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
DISSOLVE TO: Country road. -day
FABRIZIO (as an American Army jeep dives past)
Hey, hey, take me to the America, G.I.! Hey!
(then, to another jeep)
Hey, hey, hey, take me to the America, G.I.! Clark Gable!
Eh!
(then, as a third jeep drives by)
America, America, va! take me to the America, G.I.! Clark
Gable!
(then, mutters in Italian)
DISSOLVE TO: Sicilian countryside. Young village girls pick
flowers and sing. Unaware of
Michael, Fabrizio and Calo watching them. One of the girls,
Appolonia, is startled when she
sees Michael. After an exchange of looks, Appolonia turns
and walks away, saying
something in Italian. -day
FABRIZIO
[In Italian: Mama mia what a beauty]
APPOLONIA
[Something in Sicilian]
FABRIZIO (to Michael, who can't keep his eyes off of
Appolonia)
Oh -- I think you got hit by the thunderbolt]
CALO (poking Michael's shoulder)
[In Italian: Michele -- In Sicily, women are more dangerous
than shotguns]
[Apollonia turns to look at Michael]
DISSOLVE TO: A small village cafe. We hear "Sicilian
Pastorale." The owner, Vitelli, after
yelling something into the kitchen, welcomes the guests, who
are seating themselves at a
table. -day
VITELLI
[In Italian: Did you have a good hunt?]
FABRIZIO
[In Italian: You know all the girls around here? We saw some
real beauties
(then, after Vitelli smiles)
One of them struck our friend like a thunderbolt]
CALO (after Vitelli laughs, looking at Michael
[In Italian: ]
FABRIZIO
[In Italian: She would tempt the devil himself]
CALO
[In Italian: ...tempt the devil...]
VITELLI (gesturing "put together" with his fingers)
[Something like, in Italian: Ah, I understand -- really put
together...]
FABRIZIO
[In Italian: Really put together, eh Calo?]
CALO
[In Italian: ...together]
VITELLI (gesturing an ideal female form with his hands)
[In Italian: ]
FABRIZIO
[In Italian: Such hair -- such mouth!]
CALO
A bocca...
VITELLI
[In Italian: Ah, he girls around here are beautiful -- but
virtuous, ah?]
FABRIZIO
[In Italian: This one had a purple dress -- and a purple
ribbon in her hair]
CALO
[In Italian: ...a purple ribbon...]
FABRIZIO
[In Italian: ...a type more Greek than Italian]
CALO
Piu Greca d'Italiana
FABRIZIO
[In Italian: Do you know her?]
VITELLI (curtly)
[In Italian: NO! -- There's no girl like that in this
town!]
[Vitelli turns and enters the cafe, yelling]
FABRIZIO (gets up to look into cafe)
[In Italian: My God, I understand!]
MICHAEL (to Calo)
[In Italian: What's wrong?]
FABRIZIO (returns, after Calo shrugs, to collect his
things)
[In Italian: Let's go -- it's his daughter]
MICHAEL
[In Italian: Tell him to come here]
FABRIZIO
[Something like, in Italian: You don't understand -- it's
his daughter!]
MICHAEL
[In Italian: No, no, no, no -- Call him]
[Fabrizio dons his lupara before going in to get Vitelli.
Fabrizio, Vitelli, and other
men emerge from the cafe. Vitelli looks irate]
MICHAEL
Fabrizio--traducce per me
FABRIZIO
Si, Signor.
MICHAEL
I apologize if I offended you...
FABRIZIO (translates into Italian)
MICHAEL
I am a stranger in this country...
FABRIZIO (translates)
MICHAEL
And I meant no disrespect to you, or your daughter...
FABRIZIO (translates)
VITELLI
[In Italian: Who is this? He sounds American...]
MICHAEL
I am an American -- hiding in Sicily...
FABRIZIO (translates)
MICHAEL
My name is Michael Corleone...
FABRIZIO (translates)
MICHAEL
There are people who'd pay a lot of money for that
information...
FABRIZIO (translates)
MICHAEL (after Vitelli nods)
But then your daughter would lose a father...
FABRIZIO (translates)
MICHAEL
...instead of gaining a husband.
FABRIZIO (hesitates, then translates after Michael
gestures)
CALO
[Something in Italian: Ah --]
MICHAEL
I wanna meet your daughter...
FABRIZIO (translates)
MICHAEL
...with your permission...
FABRIZIO (translates)
MICHAEL
...and under the supervision of your family
FABRIZIO (translates)
MICHAEL
With all -- respect
FABRIZIO (translates)
VITELLI
[In Italian: Come to my house Sunday. My name is
Vitelli...(more)]
MICHAEL
Grazie -- e como se chiama, vostra figlia?
VITELLI
Apollonia.
MICHAEL
Bene.
DISSOLVE TO: Tommasino's Villa courtyard. Michael, Calo,
and Fabrizio get ready to
drive to Vitelli's. The Love Theme plays. -day
DISSOLVE TO: Vitelli's Yard. Michael, holding gifts, is
introduced to each of the relatives,
then to Apollonia, after she descends the steps and sits on
the bench beside her mother.
-day
VITELLI (introducing Apollonia to Michael)
E guesta mia figlia, Apollonia -- e guesto Michele Corleone
[Apollonia shakes Michael's hand, accepts his gift, and
looks at her mother who
nods, giving her permission to open it. She unwraps a boxed
necklace]
APOLLONIA (holding the necklace)
Grazie
MICHAEL
Prego
DISSOLVE TO: Vitelli's Cafe. Michael and his bodyguards
drive up to the cafe and sit with
Vitelli, who is jovial, and his family. -day
VITELLI (to Michael)
[Something like, in Italian: What happened to your eye...
(more)]
MICHAEL
[Something like, in Italian: No - no - it's okay... (more)]
[Michael looks at Apollonia, who's wearing the necklace.
She touches the necklace,
and they smile at each other]
CUT TO: Hilltop in the village. Michael and Apollonia are
walking and talking. Behind
them walk many female relatives. Behind the women, Fabrizio
and Calo with their luparas.
-day
CUT TO: Lucy Mancini's apartment building (New York City).
Three bodyguards are
pitching pennies outside where Sonny's car is parked. There
are others inside the lobby and
on the stairs. -day
CUT TO: Outside Lucy's apartment door. She pushes the door
open, revealing Sonny in an
embrace with her. Sonny jumps back as though goosed. -day
SONNY (as he exits, Lucy smiles)
Hey! I'm gonna knock you dizzy.
(then, coming down the stairs, to a bodyguard reading in
the lobby)
Save it for the library -- Come on, we got to go pick up my
sister -- let's go.
[Sonny leaves the building, looking around the street]
CUT TO: Connie and Carlo's apartment. Connie unlocks the
door for Sonny, turning away
from him as he enters. -day
SONNY
Wha's the matter?
(then)
Huh? What'sa matter?
[Connie faces him with a bruised face. Sonny bites his
knuckles]
CONNIE
It was my fault!
SONNY
Where is he?
CONNIE
Sonny, please, it was my fault -- Sonny, it was my fault! I
hit him -- I started a fight with
him. Please let me be -- I hit him, so he hit me. I didn't
-- I --
SONNY
Sh sh sh sh sh -- Okay. -- I'm just uh -- I'm just gonna get
a doctor to come and take a look at
you, alright?
CONNIE
Sonny, please don't do anything -- please don't do
anything!
SONNY
Okay -- What's the matter with you? What am I gonna do --
I'm gonna make that baby an
orphan before he's born or what? Huh? Hmmm?
(then, after Connie laughs)
All right?
CUT TO: City street. Carlo is seated on a stoop with two
men. -day
CARLO (watching a man leave the building)
This fat slob's still bettin' the Yankees pretty heavy? You
tell 'em to stop takin' action on 'em,
alright?
(then)
We lost enough money last week on the game...
[Sonny's car appears, screeches to a halt. He gets out]
SONNY (as he throws a sawed-off broom stick at Carlo)
Carlo, come'ere! -- come'ere!, come'ere!, come'ere!
(then, after catching him after a short chase and beating
him)
You bastard!
[Sonny punches and kicks Carlo while bodyguards hold back
on-lookers. Carlo
screams when Sonny bites his knuckles which are clenched to
a metal fence. Sonny slams a
garbage can lid on Carlo's head over and over. The one-sided
fight continues until Carlo
ends up motionless on his back in the downpour of an open
fire hydrant that kids were
playing in.]
SONNY (exhausted)
You touch -- my sister again, I'll kill ya.
[As Sonny begins to walk away, he stops, goes back, and
kicks Carlo one last time]
CUT TO: Village church in Sicily. Traditional Sicilian
wedding music plays as the church
bells ring. The priest blesses Michael and Apollonia as they
kneel at the church's entrance.
Apollonia's family, and other townspeople are gathered
around. Fabrizio and Calo look on.
-day
PRIEST (in Latin)
et Domini Patri -- et Filii -- et Spiritu Sanctu -- Amen
[The bridal procession makes its way up the street.
Appolonia and Michael, the
bride and groom, are followed by the procession, which
includes Tommasino being helped
with his wheelchair, Calo and Fabrizio]
CUT TO: Village square, where Michael and Apollonia and
guests are dancing at the
reception, to the Mazurka (alla Siciliana). -day
DISSOLVE TO: Michael's bedroom, at night. Michael opens the
shutters. Apollonia stands
in her wedding slip, seemingly a little nervous. Michael
goes and kisses her. She lets down
her slip. They embrace and kiss. -night
CUT TO: Corleone main gate. Kay gets out of a cab and a
buttonman lets her through the
gate. Tom hurries out of the house to meet her. -day
TOM
Hey! We weren't expecting you, Kay -- you should call
KAY
Yes, well -- I have. I mean I've tried writing and calling.
Now -- I want to reach Michael
TOM
Nobody knows where he is. We know that he's alright, but
that's all.
KAY
Uh --
(then, after noticing a wrecked car behind her)
what was that?
TOM
Well that's an accident, but nobody was hurt...
KAY
Tom --
(then, after taking a letter from her pocket and handing it
to him)
will you give this -- letter to Michael, please? Please?
TOM (refusing the letter)
Well, if I accepted that -- in a court of law they could
prove that I have knowledge of his
whereabouts. Now you just be patient, Kay -- he'll get in
touch with you, alright.
KAY (as Tom touches her shoulder)
I let my cab go -- so can I come in to call another one,
please?
TOM (taking Kay's arm)
Come on, I'm sorry -- come on.
FADE OUT, THEN DISSOLVE TO: Connie and Carlo's apartment.
The phone rings, and
Connie enters to pick it up. -evening?
CONNIE (into phone)
Hello -- hello?
WOMAN'S VOICE (over the phone)
Is Carlo there?
CONNIE (into phone)
Who's this?
WOMAN'S VOICE (over the phone, giggling)
This is a friend of Carlo's -- would you tell him that I
can't make it tonight until later?
CONNIE (hanging up the phone, walking to the bedroom)
...bitch!
Extra footage from The TRILOGY & SAGA
CUT TO: Bedroom, where Carlo is tying his tie in a mirror.
Connie comes in.
CONNIE
Dinner's on the table...
CARLO
I'm not hungry yet.
CONNIE
The food is on the table -- it's getting cold
CARLO
I'll eat out later.
CONNIE
You just told me to make you dinner!
CARLO
Hey, bafangool, eh?
(then, in The TRILOGY version)
Leave me alone
CONNIE
Ah, bafangool, you!
[Connie runs out]
CARLO (hearing dishes breaking)
[What the hell is she up to now,] this little guinea
brat...
[Carlo goes out of the bedroom]
CUT TO: Kitchen, where Connie is breaking dishes.
CARLO
That's it, break it all you spoiled guinea brat -- break it
all!
CONNIE (running into the dining room as Carlo follows)
Why don't you bring...
(then, disturbing the set table)
Why don't you bring your whore home for dinner? And get...
CARLO (after Connie tosses a pitcher of wine)
Maybe I will! Why not? Yeah you, ga'head...
[Connie, screaming and crying, pushes vases and dishes from
the cabinet onto the
floor, breaking them]
CARLO (yelling)
Now clean it up!
CONNIE (yelling)
Aw, like hell I will!
CARLO (yelling, removing his belt and striking and chasing
Connie)
Clean it up! Clean it up, you guinea spoiled brat! Clean it
up! Clean it up, I said -- clean it
up! Clean that up! Clean it up!
CONNIE (yelling)
You sonofabitch!
CARLO (yelling)
Clean it up! Clean that up you sonofabitch! Clean it! Clean
it up!
(then, once Connie picks up a butcher knife)
Yeah yeah -- come on now, kill me. Be a murderer like your
father. Come on, all you
Corleones are murderers anyway.
CONNIE (yelling, after Carlo grabs her arm, the knife
falls, and she runs)
I will! I will! I hate you! I'll kill you! I'll kill you!
CARLO (yelling)
Come on, you -- kill me. Get out here! Get out here!
CONNIE (yelling, running into the bathroom, closing the
door)
I hate you!
CARLO (yelling, kicking the door open, and beating her as
she screams)
Ga'head -- now I'll kill you! You guinea brat you! Get out
here!
CUT TO: The Don's kitchen. Mama Corleone answers the phone
with a Santino Jr in her
arms, who's crying loudly. -day
MAMA (into phone, as baby cries)
Connie, what's a' matter -- I can't hear you, what is it?
Connie, talk louder -- the baby's
crying.
(then, as Sonny comes in)
Santino, I can't understand -- I don't know -- I don't
understand 'er...
SONNY (towards Sandra who's trying to calm the baby)
Shhhh
(then, into the phone just before the baby screams)
Yeah, Connie...
CONNIE'S VOICE (on the phone, barely audible)
Carlo... -?- ...now don't you come...
SONNY (into the phone)
Listen -- you wait there.
CONNIE (over the phone, barely audible)
SONNY
No no -- you just wait there!
(then, irate, hanging up the phone)
Sonofabitch.
MAMA
What's the matter?
SONNY (as he leaves the kitchen)
Sonofabitch!
MAMA
What's the matter?
SONNY (OS)
Sonofa...
SANDRA (going after him)
Sonny...?
{Note: This is where Tape One ends on the normal-release
videocassette version}
DISSOLVE TO: The Corleone mall. Sonny runs out to his car.
-day
SONNY (to guard at the gate)
Open the goddamn gate -- Get off your ass
[Tom runs out of the house with a buttonman as Sonny turns
his car around]
BUTTONMAN (to another, leaning against the building)
Come on --
TOM
Sonny! Sonny, come on...
SONNY (to Tom, irate, as he drives toward the gate)
Get out of here!
TOM (to some buttonmen)
Move out -- go on!
[buttonmen rush into the car and go after Sonny]
CUT TO: Causeway tollbooths. We faintly hear a baseball game
over a radio. Sonny's car
drives up to the tollbooth. He grabs a bill from his pocket
and hands it to the toll-collector.
The car in front of Sonny's seems to be having a problem
moving and Sonny sounds his
horn. -day
SONNY
Sonofabitch! Come on! Come on!
[The toll-collector "drops" Sonny's change, and bends to
pick it up, sliding the
booth's door shut. Sonny turns his head and notices a line
of armed men pointing their
weapons at him. A fusillade of shots pelt the car, and
Sonny, as he stumbles out screaming.
Once fallen and dead, a hitman comes up and shoots him from
very close range, stops, then
kicks him in the head. The assassins flee before the
Corleone car shows up]
DISSOLVE TO: The Don's office at night where Tom Hagen is
somberly having a drink. A
slow, somber version of the Title Theme is heard. The Don
enters. -night
VITO CORLEONE (holding out his hand for Tom's drink)
Give me a drop...
(then, after sipping the drink and handing it back to Tom)
My wife is crying upstairs. I hear cars coming to the house.
Consiglieri of mine, I think you
should tell your Don what everyone seems to know...
TOM
Ah, I didn't tell Mama anything. I was about to come up and
wake you just now and tell
you...
VITO CORLEONE
But you needed a drink first.
TOM (shaking his head, then says quietly)
Yup...
VITO CORLEONE
Well, now you've had your drink.
TOM (his voice breaking)
They shot Sonny on the Causeway. He's dead.
VITO CORLEONE (exhales, bows his head; physically shaken
and weakened)
I want -- all inquiries made. I want no acts of vengeance. I
want you to arrange a meeting,
with the heads of the Five Families. This war stops now.
[The Don, weakly standing, goes to embrace Tom. Then he
begins to exit]
VITO CORLEONE
Call Bonasera -- we need him now.
[The Don exits, as Tom dials the phone]
CUT TO: Bonasera, frightened, waiting by an elevator at his
funeral parlor -night
TOM (OS, into phone)
This is Tom Hagen. I'm calling for Vito Corleone, at his
request. Now -- you owe your Don
a service. He has no doubt that you will repay it. Now -- he
will be at your funeral parlor in
one hour. Be there to greet him.
CUT TO: The basement of Bonasera's funeral parlor. From the
elevator, two men carry a
stretcher forward. Tom and the Don follow as Bonasera,
frightened, watches. -night
VITO CORLEONE
Well, my friend -- are you ready to do me this service?
BONASERA (nervously)
Yes -- What do you want me to do?
VITO CORLEONE
I want you to use all your powers -- and all your skills. I
don't want his mother to see him
this way...
(then, after the Don uncovers the blanket, revealing
Sonny's mangled face, shaken)
Look how they massacred my boy...
CUT TO: Tommasino's Villa Courtyard, Sicily. Apollonia,
laughing, is trying to drive the
car almost hitting the short walls. Michael is teaching her
how to drive. The car stops, and
Michael gets out. All the while, they are laughing and
joking in Italian. -day
MICHAEL (once the car stops, he gets out)
[In Italian: It's safer to teach you English!]
APOLLONIA
[In Italian: I know English...]
(then, in English)
Monday -- Tuesday -- Thursday -- Wednesday -- Friday --
Sunday -- Saturday... Andiamo!
Andiamo!
MICHAEL
Aie, bravo!
APOLLONIA
[In Italian: Come on! Let's go! Let's go!]
[Tommasino's car drives in, sounding its horn. Michael
walks over to it]
MICHAEL
A salute, Don Tommasino
TOMMASINO
[Something in Italian]
MICHAEL
[In Italian: How are things in Palermo?]
[Michael helps Tommasino out of the car as Apollonia runs
over and kisses him]
APOLLONIA
[In Italian: Michael is teaching me to drive -- watch, I'll
show you]
[Tommasino smiles at her, as she runs back to the car]
MICHAEL
Come va Palermo?
TOMMASINO
[In Italian: Young people don't respect anything anymore.
Times are changing for the worse
-- Eh -- This place has become too dangerous for you -- I
don't think you're safe here. I
want you to move to a villa near Siracusa, right now --
Subita, eh?]
MICHAEL (putting his hand on Tommasino's chest)
[In Italian: What's wrong?]
TOMMASINO
[In Italian: Bad news -- from America. Your brother, Santino
-- they killed him]
APOLLONIA (pressing the car horn)
[In Italian: Michele - Michele, Let's go -- let's go -- you
promised me]
DISSOLVE TO: The Villa. Calo sits under a tree. Fabrizio is
on the wall near the gate.
Michael steps out onto the balcony. -day
MICHAEL
Fabrizio!
FABRIZIO
Yes...
MICHAEL
Prepara la macchina
FABRIZIO
Are you driving yourself, Boss?
MICHAEL
Yes...
FABRIZIO
Is your wife coming with you?
MICHAEL
No -- I want you to take her to her father's house til I
know things are safe...
FABRIZIO
Okay -- anything you say, Boss.
CUT TO: Villa kitchen. Calo sits at the table, eating, as
Michael enters -day
MICHAEL
Calo, dovי Apollonia?
CALO
[In Italian: She's going to surprise you -- she wants to
drive. -- ]
MICHAEL
Ahh...
CALO
[In Italian: -- She'll make a good American wife
(then, after Michael exits)
Wait, I'll get the baggage...]
CUT TO: Villa courtyard. Calo carries suitcases to the car
and puts them into the trunk.
Apollonia is in the driver's seat. -day
MICHAEL (seeing Fabrizio walking toward the gate)
Fabrizio! -- dove vai?
APOLLONIA (sounding the car horn)
[In Italian: Michele, wait there! I'll drive to you...]
MICHAEL (after seeing Fabrizio hurry through the gate)
NO! No, Apollonia!
[The car that Apollonia is in blows up and Michael is
thrown into the bushes]
EXTRA SCENE FROM THE EPIC, TRILOGY & SAGA: Michael, in
shock, is lying in
bed as Apollonia's mother wipes his forehead with a
washcloth. Tommasino is at the side of
the bed.
MICHAEL (whispering)
Appolonia...?
TOMMASINO
Morta
MICHAEL (whispering)
Fabrizio...?
(then, after Tommasino shakes his head not knowing where
Fabrizio is)
Get me -- Get me -- Fabrizio
(then)
Find him... Fabrizio
DISSOLVE TO: Bank building boardroom in New York City. There
are Dons and aides
seated and standing around a conference table. Barzini sits
at the head of the table. -day
VITO CORLEONE
Don Barzini, I want to thank you for helping me organize
this -- meeting here today. And
also the other heads of the Five Families -- New York and
New Jersey. Carmine Corleone
from the Bronx -- and ah -- Brooklyn -- Philip Tattaglia.
An' from Staten Island, we have
with us Victor Strachi. And all the other associates that
came as far as from California, and
Kansas City, and all the other territories of the country --
thank you.
(then, sitting down)
How did things ever get so far? I don't know. It was so --
unfortunate -- so unnecessary.
Tattaglia lost a son -- and I lost a son. We're quits. And
if Tattaglia agrees, then I'm willing
to -- let things go on the way they were before...
BARZINI
We're all grateful to Don Corleone for calling this meeting.
We all know him as a man of his
word -- a modest man -- he'll always listen to reason...
TATTAGLIA
Yes, Don Barzini -- he's too modest. He had all the judges
and politicians in his pocket. He
refused to share them...
VITO CORLEONE
When -- when did I ever refuse an accommodation? All of you
know me here -- when did I
ever refuse? -- except one time. And why? Because -- I
believe this drug business -- is gonna
destroy us in the years to come. I mean, it's not like
gambling or liquor -- even women --
which is something that most people want nowadays, and is ah
forbidden to them by the
pezzonovante of the Church. Even the police departments
that've helped us in the past with
gambling and other things are gonna refuse to help us when
in comes to narcotics. And I
believed that -- then -- and I believe that now.
BARZINI
Times have changed. It's not like the Old Days -- when we
can do anything we want. A
refusal is not the act of a friend. If Don Corleone had all
the judges, and the politicians in
New York, then he must share them, or let us others use
them. He must let us draw the water
from the well. Certainly he can -- present a bill for such
services; after all -- we are not
Communists.
ZALUCHI (after some laughter from the group, stands)
I also don't believe in drugs. For years I paid my people
extra so they wouldn't do that kind
of business. --
[Tattaglia whispers something to his aide]
ZALUCHI (continues)
-- Somebody comes to them and says, "I have powders; if you
put up three, four thousand
dollar investment -- we can make fifty thousand
distributing." So they can't resist. I want to
control it as a business, to keep it respectable
(then, as he slams his hand on the table)
I don't want it near schools -- I don't want it sold to
children! That's an infamia. In my city,
we would keep the traffic in the dark people -- the colored.
They're animals anyway, so let
them lose their souls...
VITO CORLEONE
I hoped that we would come here and reason together. And as
a reasonable man I'm willing
to do whatever's necessary to -- find a peaceful solution to
these problems...
BARZINI
Then we are agreed. The traffic in drugs will be permitted,
but controlled -- and Don
Corleone will give up protection in the East -- and there
will be the peace.
TATTAGLIA
But I must have strict assurance from Corleone -- as time
goes by and his position becomes
stronger, will he attempt any individual vendetta?
BARZINI
Look -- we are all reasonable men here; we don't have to
give assurances as if we were
lawyers...
VITO CORLEONE (holding up his hand to interrupt Barzini)
You talk about vengeance -- is vengeance gonna bring your
son back to you? Or my boy to
me? I forgo the vengeance of my son -- But I have selfish
reasons. My youngest son -- was
forced to leave this country, --
(then, as he stands, with Tom's assistance)
-- because of this Sollozzo business. All right -- and I
have to make arrangements to bring
him back here safely -- cleared of all these false charges.
But I'm a superstitious man -- and
if some unlucky accident should befall him -- if he should
get shot in the head by a police
officer -- or if he -- should hang himself in his jail cell
-- or if he's struck by a bolt of
lightning -- then I'm going to blame some of the people in
this room. And that, I do not
forgive.
(then)
But -- that aside -- let me say that I swear -- on the souls
of my grandchildren -- that I will
not be the one to break the peace that we have made here
today...
[The Don and Tom move toward the head of the table where
Barzini is sitting.
Tattaglia does the same. The Don and Tattaglia embrace as
the others applaud]
CUT TO: The Don's car driving -night
CUT TO: Inside the car where the Don and Tom are sitting in
the rear -night
TOM
When I meet with the Tattaglia people, should I insist that
all his drug middlemen have
clean records?
VITO CORLEONE
Mention it -- don't insist. Barzini is a man who'll know
that without being told.
TOM
You mean Tattaglia...
VITO CORLEONE
Tattaglia's a pimp -- he never'a could've outfought Santino.
But I didn't know until this day
that it was -- Barzini all along...
EXTRA SCENE FROM THE EPIC: Michael, who has returned from
Sicily, is walking
and talking with the Don in the Don's garden. -day
VITO CORLEONE
Look at this -- tomatoes, peppers -- all of this --
perfecto...
MICHAEL
Pop, what about Sonny?
(then)
What about Sicily?
VITO CORLEONE
I swore that I would never break the peace
MICHAEL
But won't they take that as a sign of weakness?
VITO CORLEONE
It is a sign of weakness...
MICHAEL
Well -- you gave your word that you wouldn't break the
peace, I didn't give mine. You don't
have to have any part -- I take all responsibility.
VITO CORLEONE
Well, we have a lot of time to talk about it now
CUT TO: New Hampshire School. Kay leads a group of children
into schoolyard. -day
KAY (to the children)
Come on, Nancy -- keep together, everyone. Blanche -- Okay,
all right...
(then, when Kay notices Michael standing beside his
Cadillac)
How long have you been back?
MICHAEL
I've been back a year. Longer than that, I think.
(then)
It's good to see you, Kay...
DISSOLVE TO: Country road. Michael and Kay are walking
together as Michael's car
follows behind. A boy on his bike passes, followed by his
dog. -day
BOY (as he passes)
Come on, Dano!
MICHAEL
I'm working for my father now, Kay. He's been sick -- very
sick.
KAY
But you're not like him, Michael. I thought you weren't
going to become a man like your
father. That's what you told me...
MICHAEL
My father's no different than any other powerful man --
(then, after Kay laughs)
-- Any man who's responsible for other people. Like a
senator or a president.
KAY
You know how naive you sound?
MICHAEL
Why?
KAY
Senators and presidents don't have men killed...
MICHAEL
Oh -- who's being naive, Kay?
(then)
Kay, my father's way of doing things is over -- it's
finished. Even he knows that. I mean in
five years, the Corleone Family is going to be completely
legitimate. Trust me. That's all I
can tell you about my business
(then)
Kay...
KAY
Michael, why did you come here? Why? What do you want with
me after all this time? Here
I was calling and writing...
MICHAEL
I came here because I need you -- because I care for you --
KAY
Please stop it, Michael...
MICHAEL
-- because -- I want you to marry me...
KAY (shaking her head)
It's too late -- it's too late...
MICHAEL
Please, Kay --I'll do anything you ask -- anything to make
up -- for what's happened to us...
(then, after Kay shakes her head)
...because that's important Kay. Because what's important is
that -- we have each other. That
we have a life together -- that we have children. Our
children...
(then, after Kay puts her hands to her face)
Kay -- I need you. And I love you.
[Michael beckons toward the car. Michael and Kay get in]
DISSOLVE TO: The Don's office. The Don is feeding the fish
in his aquarium.
TESSIO'S VOICE (to Michael, OS)
Barzini's people chisel my territory, and we do nothing
about it. Pretty soon there won't be
one place in Brooklyn I can hang my hat!
MICHAEL'S VOICE (OS)
Just be patient...
TESSIO'S VOICE (OS)
I'm not asking you for help, Mike -- just take off the
handcuffs.
MICHAEL'S VOICE (OS)
Be patient.
CLEMENZA'S VOICE (OS)
We got to protect ourselves -- Give me a chance to recruit
some new men.
MICHAEL'S VOICE (OS)
No -- I don't want to give Barzini an excuse to start
fighting.
TESSIO'S VOICE (OS)
Mike, you're wrong...
CLEMENZA (to the Don)
Don Corleone -- you once said that the day would come when
Tessio and me could form our
own Family. Til today, I would never think of it. I must ask
your permission...
VITO CORLEONE (looking away)
Well, Michael is now head of the Family, and if he gives his
permission, then you have my
blessing...
MICHAEL (seated on a chair)
After we make the move to Nevada -- you can break off from
the Corleone Family and go
on your own. After we make the move to Nevada.
CLEMENZA
How long with that be?
MICHAEL
Six months.
TESSIO (to Don Vito)
Forgive me, Godfather, but with you gone -- me and Pete'll
come under Barzini's thumb
sooner or later...
CLEMENZA
And I hate that goddamn Barzini! In six months' time there
won't be nothing left to build
on...
VITO CORLEONE
Do you have faith in my judgment?
CLEMENZA
Yes...
VITO CORLEONE
Do I have your loyalty?
CLEMENZA
Yes -- always, Godfather...
VITO CORLEONE
Then be a friend to Michael, and do as he says.
MICHAEL (who is now seated behind the desk)
There are things being negotiated now that are gonna solve
all your problems and answer all
your questions. That's all I can tell you now...
(then, to Carlo)
Carlo, you grew up in Nevada. When we make our move there,
you're gonna be my right-
hand man.
(then, to the group)
Tom Hagen's no longer Consiglieri -- He's gonna be our
lawyer in Vegas. That's no
reflection on Tom, but that's the way I want it.
(then)
Besides -- if I ever need help, who's a better Consiglieri
than my father? Well, that's it.
[Rocco opens the door to let everyone leave. Clemenza walks
past Michael, shakes
Don Vito's hand, and exits]
TESSIO (shaking Michael's hand)
Alright...
[Tessio walks past Don Vito as he exits. As Carlo exits,
Vito pinches Carlo's
cheeks]
CARLO
Thank you, Papa...
VITO CORLEONE
I'm happy for you, Carlo.
TOM (seated on the couch)
Mike, uh - why am I out?
EXTRA FOOTAGE FROM THE TRILOGY & SAGA
MICHAEL
You're not a wartime Consiglieri, Tom. Things may get rough
with the move we're trying.
VITO CORLEONE (sitting next to Tom on the couch)
Tom -- I advise Michael. I never thought you were a bad
Consiglieri. I thought -- Santino
was a bad Don, rest in peace. Michael has all my confidence,
as - as you do. But uh -- there
are reasons why you must have no part in what is going to
happen.
TOM (to Michael)
Maybe I could help...
MICHAEL (curtly)
You're out, Tom.
EXTRA FOOTAGE FROM THE TRILOGY & SAGA
[In normal release and Epic: Don Vito pats Tom on the
shoulder, gets up, and walks
over to Michael. He pats Michael on the chest, then his
face]
DISSOLVE TO: A montage of Las Vegas: The Desert Inn
featuring Patti Page, El Rancho
Vegas featuring Joe E. Lewis & Gloria DeHave, and the Sands
featuring Dean Martin &
Jerry Lewis. We hear Vegas-style music. -day
DISSOLVE TO: Las Vegas hotel. A limo drives to the entrance,
and Fredo and Michael get
out
DISSOLVE TO: Fredo, Michael, Hagen, Neri, Rocco and bellboys
walk towards a hotel
room
FREDO (to Michael)
I can't get over the way your face looks -- it really looks
good. This doctor did some job.
Who talked you into it, Kay?
(then, to the bellboys carrying the luggage)
Hey hey hey hey hey, wait! Hey -- leave them out here --
we'll deal with them later...
(then, after the bellboys stop)
He's tired -- he wants to clean up. But right now, let me
open the door, alright?
[Fredo opens the door. From the room comes music as Fredo
waltzes in. The band,
consisting of an accordion, a standup bass, and a piano,
plays "For He's a Jolly Good
Fellow." There are four Vegas girls sitting around the table
as the band then plays "Mona
Lisa." Michael is not pleased. Johnny Fontane is standing
behind the table]
JOHNNY
Hello, Mike -- Welcome to Las Vegas!
FREDO
It's all for you, kid -- eh
(then, towards Johnny)
It's all his idea, right? Didn't you --
JOHNNY
Well, your brother Freddy...
FREDO
Well it was -- hey, girls here... Hah -- I'll be right
back...
JOHNNY (to Fredo)
All right -- okay
FREDO (to Johnny)
You keep 'em occupied...
(then, to Michael)
Anything you want, kid -- anything. Huh?
MICHAEL (curtly)
Who are the girls?
FREDO
That's for you to find out...
MICHAEL
Get rid of them, Fredo.
FREDO
Hey, Mike... uh...
MICHAEL
Fredo, I'm here on business -- I leave tomorrow, now get rid
of them. I'm tired.
(then, exiting the shot)
Get rid of the band, too.
FREDO (to the girls)
Hey, just take off! Come on, take off! Let's go. Hey --
Angelo...
(then)
Hey, come on -- SCRAM!
JOHNNY (to the blonde he kisses)
Come on, honey, let's go
FREDO (to Johnny)
Come on... I don't know, Johnny -- I don't know what the
hell's the matter with him.
(then, to a girl)
I'm sorry, babe, come on --
(then to the band)
I don't know, he's tired...he's...
MICHAEL
What happened to Moe Greene?
FREDO
He said he had some business. He said give him a call --
when the party started.
MICHAEL
Well give him a call.
(then, to Johnny, as they shake hands)
Johnny, how are you?
JOHNNY
Hello, Mike -- nice to see you again.
MICHAEL
We're all proud of you...
JOHNNY
Thanks, Mike.
MICHAEL
Sit down, Johnny -- I want to talk to you.
(then)
The Don's proud of you, too, Johnny.
JOHNNY
Well I uh, owe it all to him.
MICHAEL
Well he knows how grateful you are. That's why -- he'd like
to ask a favor of you...
JOHNNY
Mike, what can I do?
MICHAEL
The Corleone Family is thinking of giving up all its
interests in the olive oil business --
settling out here.
(then, after Johnny hmmms)
Now Moe Greene will sell us his share of the casino and the
hotel so it could be completely
owned by the Family
(then, gesturing towards Tom)
Tom --
FREDO
Hey, Mike, are you sure about that? Moe loves the business
-- he never said nothin' to me
about selling...
MICHAEL
Yeah -- well I'll make him an offer he can't refuse.
(then, after Tom hands Michael a set of contracts)
See, Johnny -- see we figure that entertainment will be a
big factor in drawing gamblers to
the casino. And, we hope you'll sign a contract to appear
five times a year.
(then)
Perhaps uh -- convince some of your friends in the movies to
do the same. We're counting
on you...
JOHNNY
Sure, Mike. I'll do anything for my Godfather -- you know
that.
MICHAEL (as he and Johnny shake hands)
Good --
MOE GREEN (as he enters the room)
Hey, Mike! Hello, fellas -- everybody's here -- Freddy --
Tom. Good to see you, Mike...
MICHAEL (shaking Moe's hand)
How are you, Moe?
MOE (to Mike, as Johnny exits)
All right -- you got everything you want? The chef cooked
for you special -- the dancers will
kick your tongue out, and your credit is good.
(then, to one of Moe's employees)
Draw chips for everybody in the room so they can play on the
house.
MICHAEL (as Moe sits down)
My credit good enough to buy you out?
MOE (laughs, and so does Fredo who massages Moe's back)
Buy me out?
MICHAEL
The casino -- the hotel. Corleone Family wants to buy you
out.
MOE (angry)
The Corleone Family wants to buy me out? No -- I buy you
out, you don't buy me out --
MICHAEL
Your casino loses money -- maybe we can do better...
MOE
You think I'm skimmin' off the top, Mike?
MICHAEL
You're unlucky
MOE (standing, angrily laughs)
You goddamn guineas really make me laugh -- I do you a favor
and take Freddie in when
you're having a bad time, and then you try to push me out!
MICHAEL
Wait a minute -- you took Freddie in because the Corleone
Family bankrolled your casino --
because the Molinari Family on the Coast guaranteed his
safety. Now -- we're talking
business -- let's talk business...
MOE
Yeah -- let's talk business, Mike. First of all, you're all
done. The Corleone Family don't even
have that kind of muscle anymore. The Godfather's sick,
right? You're getting chased out of
New York by Barzini and the other Families -- What do you
think is going on here? You
think you can come to my hotel and take over? -- I talked to
Barzini -- I can make a deal
with him, and still keep my hotel!
MICHAEL
Is that why you slapped my brother around in public?
FREDO
Aw now that -- that was nothin', Mike. Now -- Now uh Moe
didn't mean nothin' by that. Sure
he flies off the handle once in a while, but Moe and me --
we're good friends, right Moe?
Huh?
MOE
I gotta business to run. I gotta kick asses sometimes to
make it run right. We had a little
argument, Freddy and I, so I had to straighten him out...
MICHAEL
You straightened my brother out?
MOE
He was banging cocktail waitresses two at a time! Players
couldn't get a drink at the table!
What's wrong with you?
MICHAEL (collecting his things from the table before he
stands)
I leave for New York tomorrow -- think about a price
MOE (angry)
Sonofabitch -- Do you know who I am? I'm Moe Greene! I made
my bones when you were
going out with cheerleaders!
FREDO
Wait a minute, Moe -- Moe, I got an idea --
(then, to Tom)
Tom -- Tom, you're the Consiglieri and you can talk to the
Don -- you can explain...
TOM
Just a minute now -- the Don is semi-retired and Mike is in
charge of the Family business
now. If you have anything to say, say it to Michael.
FREDO (after Moe storms out)
Mike! You don't come to Las Vegas and talk to a man like Moe
Greene like that!
MICHAEL
Fredo -- you're my older brother, and I love you. But don't
ever take sides with anyone
against the Family again. Ever.
{This is where The TRILOGY Tape #2 ends}
CUT TO: Corleone mall. Michael's limo drives through the
gate with him, Kay, and
Anthony. Anthony is sitting on Michael's lap. -day
MICHAEL
I have to see my father and his people, so have dinner
without me...
KAY
Oh, Michael...
MICHAEL
This weekend we'll go out
(then, after Kay hmmmms)
We'll go to the city -- we'll see a show and we'll have
dinner. I promise.
KAY (after she and Michael kiss)
Okay...
(then)
Oh, Michael -- Michael, your sister wants to ask you
something...
MICHAEL
Well let her ask...
KAY
No -- she's afraid to. Connie and Carlo want you to be
Godfather to their little boy.
MICHAEL
Oh, well we'll see...
KAY
Will you?
MICHAEL
Lemme think about it -- we'll see. Come on --
DISSOLVE TO: The Don's garden. The Don, older looking now,
sits with Michael -day
VITO CORLEONE
So -- Barzini will move against you first. He'll set up a
meeting with someone that you
absolutely trust -- guaranteeing your safety. And at that
meeting, you'll be assassinated.
(then, as the Don drinks from a glass of wine as Michael
watches him)
I like to drink wine more than I used to -- anyway, I'm
drinking more...
MICHAEL
It's good for you, Pop.
VITO CORLEONE (after a long pause)
I don't know -- your wife and children -- are you happy with
them?
MICHAEL
Very happy...
VITO CORLEONE
That's good.
(then)
I hope you don't mind the way I -- I keep going over this
Barzini business...
MICHAEL
No, not at all...
VITO CORLEONE
It's an old habit. I spent my life trying not to be careless
-- women and children can be
careless, but not men.
(then)
How's your boy?
MICHAEL
He's good --
VITO CORLEONE
You know he looks more like you every day.
MICHAEL (smiling)
He's smarter than I am. Three years old, he can read the
funny papers
VITO CORLEONE (laughs)
Read the funny papers --
(then)
Oh -- well -- eh, I want you to arrange to have a telephone
man check all the calls that go in
and out of here -- because...
MICHAEL
I did it already, Pop.
VITO CORLEONE
-- ya'know, cuz it could be anyone...
MICHAEL
Pop, I took care of that.
VITO CORLEONE
Oh, that's right -- I forgot.
MICHAEL (reaching over, touching his father)
What's the matter? What's bothering you?
(then, after the Don doesn't answer)
I'll handle it. I told you I can handle it, I'll handle it.
VITO CORLEONE (as he stands)
I knew that Santino was going to have to go through all
this. And Fredo -- well --
(then, after he sits besides Michael)
-- Fredo was -- well -- But I never -- I never wanted this
for you. I work my whole life, I
don't apologize, to take care of my family. And I refused --
to be a fool -- dancing on the
string, held by all those -- bigshots. I don't apologize --
that's my life -- but I thought that --
that when it was your time -- that -- that you would be the
one to hold the strings. Senator -
Corleone. Governor - Corleone, or something...
MICHAEL
Another pezzonovante...
VITO CORLEONE
Well -- this wasn't enough time, Michael. Wasn't enough
time...
MICHAEL
We'll get there, Pop -- we'll get there...
VITO CORLEONE
Uh...
(then, after kissing Michael on the cheek)
Now listen -- whoever comes to you with this Barzini meeting
-- he's the traitor. Don't forget
that.
DISSOLVE TO: The Don's tomato garden. The Don is with
Michael's son, Anthony. -day
ANTHONY
Can I hold it, please?
(then, taking the spray can from the Don)
Yeah, I will take care...
VITO CORLEONE
Come're -- come're -- come're
[The Don shows Anthony how to use the spray can]
ANTHONY
Can I water these?
VITO CORLEONE
Yeah -- over here -- over here. Be careful, you're spilling
it -- you're spilling it...
(then, after Anthony sprays a tomato plant)
Anthony -- com'ere -- com'ere -- com'ere -- com'ere. There,
that's right. We'll put it right
there. Aie -- watch this -- come here. I'll show you
something, come here. Now you stand
there...
[The Don cuts a piece of orange]
ANTHONY
Give me orange...
[The Don turns away and puts the piece of orange over his
teeth. He turns toward
Anthony, grunting and holding his arms up like a monster.
Anthony is startled, and starts to
cry. The Don rises, grabbing the boy]
VITO CORLEONE (laughing)
Oh no?
(then, after picking up Anthony then setting him down
again)
That's a new trick --
(then, pointing to the tomato garden)
You run in there -- run in there...
[Anthony runs through the tomato garden, laughing, with the
spray can. He and the
Don are chasing each other]
ANTHONY (laughing)
See -- where are you?
(then)
Get down!
[The Don takes the orange peel out of his mouth, laughs,
then coughs. He starts to
fall, grabs for a plant, then falls to the ground. Anthony
is still laughing and running around]
ANTHONY
[Sounds like: I love you ... (more)]
(then, as he runs up to the Don with the spray can)
Uh - uh - uh - uh - uh - uh - uh - uh - uh - ouch!
[Anthony, seeing the Don's lifeless body, runs to the
house]
DISSOLVE TO: Cemetery. We hear church bells as a procession
of cars drives in.
Chauffeurs open car doors to let mourners out, including
that old man who sang Luna
Mezz'o Mare at Connie's wedding reception. Michael, Tom,
Mama, Connie and others are
sitting in chairs in front of the Don's flower-covered
casket. They watch as mourners place
single red roses on top. We see Johnny, Clemenza, and his
wife toss roses. Barzini tosses a
rose, and glances at Michael and nods. We see Tessio walking
from Barzini, towards
Michael. -day
TESSIO (into Michael's ear)
Mike, could I have a minute?
(then, after Michael and Tessio move away from the others)
Barzini wants to arrange a meeting. He says we can
straighten any of our problems out...
MICHAEL
You talked to him?
TESSIO
Yeah -- I can arrange security. On my territory. Alright?
MICHAEL
Alright...
TESSIO
Alright.
TOM (after Michael sits besides him again)
Do you know how they're gonna come at'cha?
MICHAEL
They're arranging a meeting in Brooklyn. Tessio's ground,
where I'll be "safe"
TOM
I always thought it would've been Clemenza, not Tessio...
MICHAEL
It's a smart move -- Tessio was always smarter. But I'm
gonna wait -- after the baptism. I've
decided to be Godfather to Connie's baby. And then I'll meet
with Don Barzini -- and
Tattaglia -- all of the heads of the Five Families...
THE BAPTISM SEQUENCE:
CUT TO: Full shot of the interior of the church. Organ music
is heard, and the baby is
crying.
CUT TO: Kay carries Carlo & Connie's baby toward the altar,
followed my Michael.
PRIEST
[Something in Latin ]
(then, continues after breathing on baby three times)
[In Latin, "Let us pray..."]
(then, after Michael and Kay untie the baby's bonnet)
[Something in Latin ]
[While the priest continues OS:]
CUT TO: Hotel room. Rocco is preparing his machine gun.
CUT TO: Clemenza walks to his car carrying a large package.
He pauses to wipe his car.
CUT TO: Church. Priest dips his hand into oil jar, and
sprinkle's the baby's lip and chin.
PRIEST
[Something in Latin ]
[While the priest continues OS:]
CUT TO: Barbershop. Barber is patting lather on a Willie
Cicci's face for a shave.
CUT TO: Hotel room. Neri takes his old policeman uniform out
of a suitcase.
CUT TO: Church. Priest dips his hand in more oil, signs the
cross on the baby's forehead.
CUT TO: Hotel room. Neri, dressed in uniform, dumps a bag
containing badges and a gun.
CUT TO: Hotel. Clemenza, carrying his package, ascends the
stairs.
CUT TO: Church. Priest makes the sign of the cross over the
baby. The ceremony continues.
PRIEST
[Something in Latin ]
(then, in English)
Michael, do you believe in God, the Father Almighty --
Creator of Heaven and Earth?
MICHAEL
I do.
CUT TO: Building lobby. Barzini walking, stepping out a
cigarette.
PRIEST'S VOICE
Do you believe in Jesus Christ, His only Son our Lord?
MICHAEL
I do.
PRIEST'S VOICE
Do you believe in the Holy Ghost -- the Holy Catholic
Church?
MICHAEL
I do.
[While the priest continues OS:]
CUT TO: Courthouse. Barzini's car is parked. Neri motions to
the chauffeur to move the car.
CUT TO: Hotel stairway. Clemenza continues to ascend the
stairs with his package.
CUT TO: Hotel room. Rocco is greeted by a man who gets a
gun. They descend steps.
CUT TO: Barbershop. Cicci exits.
CUT TO: Church. The ceremony continues.
CUT TO: Courthouse. Barzini and bodyguards descend the steps
as Neri writes a ticket.
CUT TO: Hotel. Cicci is ascending the steps. Pauses to lean
on railing as he smokes.
CUT TO: Clemenza makes it to the 5th floor elevator, and
presses the button.
CUT TO: Massage room. Moe Greene is lying on his stomach
getting a massage.
CUT TO: Church. The ceremony continues.
PRIEST'S VOICE
Michael Francis Rizzi -- do you renounce Satan?
[While the church music continues:]
CUT TO: Hotel elevator revealing Strachi, a Don, and the
elevator operator. The door opens
and Clemenza fires 2 shots.
CUT TO: Church.
MICHAEL CORLEONE
I do renounce him.
[While the church music continues:]
CUT TO: Massage room. Gunman opens the door, Moe puts
glasses on, gets shot in one eye.
CUT TO: Church.
PRIEST'S VOICE
And all his works?
CUT TO: Hotel. Cicci ascending steps. Then follows Don Cuneo
into a revolving door,
locks it, then shoots four times through the glass.
CUT TO: Church.
MICHAEL
I do renounce them.
CUT TO: Motel room. Rocco kicks open the door and he and
another gunman fire. The girl
screams Oh God! Oh God! as she and Tattaglia are riddled by
bullets while in bed.
CUT TO: Church.
PRIEST'S VOICE
And all his pomps?
MICHAEL (nodding)
I do renounce them.
CUT TO: Courthouse. Neri shoots Barzini's bodyguard twice,
and his chauffeur once, as
Barzini turns to run. Neri drops to one knee and carefully
fires at Barzini, who topples after
two shots. Neri gets picked up.
CUT TO: Church.
PRIEST'S VOICE
Michael Rizzi -- will you be baptized?
MICHAEL CORLEONE
I will.
PRIEST'S VOICE (as he pours holy water on baby's forehead)
In nomine Patris -- et Filii --
CUT TO: Motel room. Tattaglia's dead body on the bed.
CUT TO: Revolving door. Don Cuneo's dead body.
PRIEST'S VOICE
-- et Spiritus Sancti
CUT TO: Courthouse. Dead bodies of Barzini, bodyguard, and
chauffeur
PRIEST'S VOICE
Michael Rizzi...
CUT TO: Church. A candle is held before Michael
PRIEST'S VOICE
Go in peace, and may the Lord be with you. Amen.
DISSOLVE TO: Church exterior steps. The family is outside,
congratulating Connie and
Carlo. -day
MICHAEL
Kay...
CONNIE (to the infant Michael Francis, holding the baby
towards Michael)
Come on, kiss your Godfather...
[Michael kisses the baby. Kay carries Anthony out. Rocco
drives up and goes to
Michael, whispering in his ear. Michael responds inaudibly.
Rocco pats him then exits]
MICHAEL
Carlo -- can't go to Vegas. Something's come up. Everybody's
going to leave without us.
CONNIE
Oh, Mike -- it's our first vacation together.
CARLO
Hey Connie, please.
(then, to Michael)
What do you want?
MICHAEL
Go back to the house -- wait for my call. It's important.
CARLO (nodding and exiting)
Alright.
MICHAEL (to Kay)
I'll only be a couple of days...
[Michael kisses Kay, pats Anthony's head, and kisses Mama)
MAMA
Statta bene -- statta bene
[the family and guests dissipate as the priest and
monsignor ascend the steps]
CUT TO: The Don's kitchen. -day
TESSIO (into the phone)
We're on our way to Brooklyn
(then, to Tom, after hanging up)
I hope Mike can get us a good deal tonight.
TOM
I'm sure he will...
DISSOLVE TO: Corleone gate. Tessio and Tom leave the house.
Willie Cicci stops them.
-day
CICCI
Sal -- Tom -- the Boss says he'll come in a separate car. He
says for you two to go on
ahead...
TESSIO
Hell, he can't do that -- it screws up all my arrangements!
CICCI
Well, that's what he said.
TOM (as another buttonman steps up)
I can't go either, Sal.
TESSIO (as he sees a third buttonman step up)
Tell Mike it was only business. I always liked him.
TOM
He understands that.
CICCI (frisking Sal, taking his gun)
Excuse me, Sal...
TESSIO
Huh?
(then)
Tom -- can you get me off the hook? For Ol' Times' sake?
TOM
Can't do it, Sally.
[Tom nods to buttonmen who take Sal to the car. Tom walks
inside and pauses to
look out the window]
CUT TO: Connie and Carlo's house. Tom, Michael, Neri and
Rocco enter. Carlo hangs up
the phone that he was dialing. -day
MICHAEL
You have to answer for Santino, Carlo.
CARLO
Mike, you got it all wrong...
MICHAEL
You fingered Sonny for the Barzini people. Ahhh that little
farce you played with my sister -
- you think that could fool a Corleone?
CARLO
Mike, I'm innocent -- I swear on the kids, Mike -- Please,
Mike, don't do this to me.
MICHAEL (as he pulls up his own chair)
Sit down.
CARLO (sitting)
Mike, don't do this to me, please...
MICHAEL
Barzini's dead. So is Phillip Tattaglia -- Moe Greene --
Strachi -- Cuneo -- Today I settle all
Family business, so don't tell me you're innocent, Carlo.
Admit what you did.
(then, to Neri)
Get him a drink.
(then, to Carlo, as Michael shifts in his chair)
Come on. Don't be afraid, Carlo -- Come on, you think I'd
make my sister a widow? I'm
Godfather to your son, Carlo --
(then, after Neri hands Carlo a glass of wine)
Go ahead, drink it -- drink
(then, after Carlo drinks)
No -- Carlo -- you're out of the Family business, that's
your punishment. You're finished. I'm
putting you on a plane to Vegas --
(then, to Tom, as he reaches out his hand)
Tom?
(then, after Tom hands Michael a plane ticket, which he
hands to Carlo)
I want you to stay there. Understand?
(then, quietly, after Carlo nods and hmmms)
Only don't tell me you're innocent. Because it insults my
intelligence -- and makes me very
angry...
(then)
Now who approached you? Tattaglia or Barzini?
CARLO (after hesitating)
It was Barzini
MICHAEL
Good.
(then, after standing)
There's a car waiting for you outside to take you to the
airport. I'll call your wife, to tell her
what flight you're on.
CARLO (as he rises, starts to protest)
Mike, please...
MICHAEL
Come on -- get outta my sight.
[Carlo turns. Rocco helps him put on his coat]
CUT TO: Corleone gate. Buttonman is putting luggage into the
rear of the car. Carlo gets
into the front seat. -day
CUT TO: Interior of car. Clemenza is seen behind Carlo, in
the back seat. -day
CLEMENZA
Hello, Carlo...
CUT TO: Carlo's house. Michael, Neri and Hagen emerge as
Rocco locks the door. -day
CUT TO: Interior of car. Clemenza garrotes Carlo, who gets
pulled back and kicks his feet
at the windshield, which breaks as the car takes off.
Michael, Tom, and Rocco watch. After
the car pulls away, we hear the Title Theme music as they
walk through the mall. -day
DISSOLVE TO: The Corleone mall. Moving men load a truck
labeled "John J. Bartek
Moving." We see a sign on the wall that says "Future
Commercial Development - Genco
Land Co. - 5.6 Acres" with a small "sold" sign underneath
it. A limousine drives through the
gate stopping besides the moving truck. Connie gets out,
arguing with her mother who's
seated in the car. -day
CONNIE (yelling from car)
Whattaya tryin' to tell me!
MAMA (yelling from car)
Look -- I'm trying to tell you you're wrong!
CONNIE (yelling, while getting out of the car)
Aw Mama, please!
(then, running into the house crying)
Michael! Michael!
KAY
What is it?
CONNIE
Where is he? -- Michael!
[Connie and Kay run out. Connie opens the door to the Don's
office. Michael's
sitting at his desk with Neri behind him. Kay follows]
CONNIE
Michael! You lousy bastard -- you killed my husband! You
waited until Papa died so nobody
could stop you, and then you killed him. You blamed him for
Sonny -- you always did.
Everybody did. But you never thought about me -- you never
gave a damn about me. Now
what am I going to do?
KAY
Connie...
CONNIE (to Kay, after Kay puts her arms around her)
Why do you think he kept Carlo at the mall? All the time he
knew he was gonna kill'im.
(then, to Michael)
And you stood Godfather to our baby -- you lousy
cold-hearted bastard. Want to know how
many men he had killed with Carlo? Read the papers -- read
the papers!
(then, after she picks up and slams down a newspaper)
That's your husband! That's your husband!
[Connie goes toward Michael. Neri holds her back until
Michael motions it's okay]
MICHAEL (taking Connie's arms as she cries)
Come on...
CONNIE (struggling out of Michael's arms)
No! No! No!
MICHAEL (to Neri)
Get her upstairs. Get her a doctor.
[Neri takes Connie out of the room. Michael sighs, then
lights a cigarette]
MICHAEL (to Kay)
She's hysterical -- hysterical.
KAY
Michael, is it true?
MICHAEL
Don't ask me about my business, Kay...
KAY
Is it true?
MICHAEL
Don't ask me about my business...
KAY
No.
MICHAEL (as he slams his hand on the desk)
Enough!
(then)
Alright. This one time [Michael points his finger] -- this
one time I'll let you ask me about
my affairs...
KAY (whispering)
Is it true? -- Is it?
MICHAEL (quietly, shaking his head)
No.
KAY (after a sigh of relief and Michael kisses and hugs
her)
I guess we both need a drink, huh?
[Kay leaves the room to fix Michael a drink. At the same
time, Rocco, Clemenza,
and Neri enter the office. Clemenza shakes Michael's hand.
Kay turns her head to watch
them. They embrace Michael, then kiss his hand.]
CLEMENZA (kissing Michael's hand)
Don Corleone...
[Rocco kisses Michael's hand as Neri shuts the door
blocking Kay's view]
The screen blackens to indicate...
THE END
----------- |
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.