ילדותי עברה בפרברי מוסקבה
למדתי פסנתר, היה סבבה
אף פעם לא חסר לי, לא הייתי רעבה,
מידי פעם קניתי עניבה לאבא,
אז אני עוצמת עיניים וחושבת על ירושלים.
כי הייתי פה בחדר עם שופט ועם שוטר,
עם בעלים מבוהלים שבועלים עם תסכולים,
הייתי עם שר וגם עם הומלס בשביל קופסה של נובלס,
זיינתי גם ת'אבא וגם ת'אמא שלכם.
קראתם לי יורדת לפני שעליתי בכלל
ועכשיו השם שלי מעוך
את התואר עשיתי ליד המכללה למנהל
בחוף הים השחור תל ברוך
והטלפון שלי לא מפסיק לצלצל
וזה שני שקלים לפעימה
תביא ת'ישרכארט, ואני אגנח כמו בהמה
באחד שמונה מאות זימה
הו, בואו כל אוכלי החרבות,
ג'ובניקים נקבות, הלומי קרבות ומשתמטי הישיבות,
כבר חידרו אותי, ניהרו אותי,
קריית גיתו, חילנו ובני ברייקו אותי,
עיכו, ניצרו, רישל"צו, וקריית הרביעו אותי ברחובות.
ואם אתה רוצה קצת גוד טיים,
יכול להיות לך גוד טיים איתי,
קצת גוד טיים איתי!
ואם עוד קיץ אנחנו ניפגש,
אולי ליד הברושים בשלושים לשש
אני הרבה לא גובה
כמו חוזר בתשובה אתה תזכה למצווה ועוד מצווה ועוד מצווה...
פשוט תשכב אחורה, עצום עיניים ותחשוב על ירושלים -
ועל מה שירושלים עשתה בשבילי.
זהו תרגום ואדפטציה של England של Carter USM, צמד משוררי
הפאנק האליליים ג'ים בוב ופרוטבאט. אפשר לשיר את זה על פי הלחן
המקורי, ומי שלא מכיר שיכיר
http://www.carterusm.co.uk/songs/england.html