המקור: Les Feuilles Mortes
לחן: ז'וזף קוסמה
גירסה עברית: אליעוז רבין
הוקלט בהופעה - קיבוץ הגושרים נובמבר 2003
שיר זה עבר לא מעט גילגולים עד שהפך ללהיט עולמי. הלחן הבסיסי
נכתב בשנת 1945 ע"י ז'וזף קוסמה, מלחין צרפתי יליד הונגריה,
עבור הצגת באלט של הכוריאוגרף רולנד פטיט.
במאי הסרטים מרסל קרנה (Carne) צפה במופע והתאהב בלחן, והחליט
להשתמש בו כנעימת הנושא בסרטו "שערי הלילה". המלחין קוסמה
התעקש שהנעימה לא תהיה אינסטרומנטלית אלא תושר, והתאים אותה
למילים של השיר "העלים המתים" של ז'אק פרבר. בסופו של דבר
הושגה פשרה, וכשהסרט צולם בכיכובו של השחקן-זמר איב מונטאן
ב-1948, מונטאן הימהם את השיר ללא מילים... (הסרט אגב נחל
כישלון חרוץ).
ההקלטה הראשונה של השיר (עם המילים בצרפתית) בוצעה מאוחר יותר
ב-1948 ע"י זמרת אלמונית בשם Cora Vaucaire, ובאותה שנה הוציא
איב מונטאן תקליט עם גירסתו לשיר - שוב - בהימהום, ללא מילים!
הזמרת המפורסמת הראשונה שהקליטה את השיר עם המילים - היתה
ז'ולייט גרקו בשנת 1949. ובאותה שנה הקליטה זמרת מפורסמת אפילו
יותר - אדית פיאף את השיר, אבל עם מילים אנגליות שנכתבו ע"י
ג'וני מרסר.
בין השנים 1950-1955 הוקלט השיר באנגלית ע"י זמרים רבים, כולל
בינג קרוסבי, ומיץ' מילר - כולם בהצלחה צנועה למדי.
בשנת 1955 הסתמנה פריצת דרך בחייו של השיר, כאשר גירסה
אינסטרומנטלית שלו שהוקלטה ע"י רוג'ר וויליאמס, נמכרה בשני
מיליון עותקים והיתה לנעימה האינסטרומנטלית הראשונה בהיסטוריה
שהגיעה למקום הראשון במצעדי המכירות בארה"ב.
אולם פריצת הדרך האמיתית של השיר היתה בסוף 1955, כאשר נט קינג
קול הקליט את גירסתו לשיר, עבור סרט בשם Autumn Leaves בכיכובה
של הדיווה גוא'ן קרופורד. מאותו יום הפך השיר לאחד הסטנדרטים
הידועים של עולם הג'אז, והוקלט במאות (אולי אלפי) גירסאות,
וההערכה היא שנמכרו ממנו מאות מיליוני עותקים !
אגב, איב מונטאן - שהשיר כל כך מזוהה איתו, הקליט לראשונה את
השיר עם המילים (לא בהימהום) רק בשנת 1960...
|
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.