פינצ'י שמשי / אג'ן אג'ן |
שיר עם עירקי טיפוסי שלמדתי מספתא דוריס
אג'ן אג'ן אג'ני
תחבז חבז ללה
חאטא בסללה
ג'א עני דק' אל-באב
מהראדינאלו אגוואב
סלה בסל סלה שום
אומפה (השם של מי ששרים לו) מקצ'ום
תרגום-
לושי לושי את הבצק
אפתה את לחם הלילה-
ושמה אותו בסל
בא עני ודפק בדלת
לא ענינו לו
סל עם בצל, סל עם שום
והאף של (מי ששרים לו את השיר) פחוס
היצירה לעיל הנה בדיונית וכל קשר בינה ובין
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.
|