במפרש בוטח, בצעד גאה,
פולחת הדו-תרנית
סנטה מריה דה לה ורה קרוז
את מימיו הקוצפים של
האוקיאנוס האטלאנטי,
כחץ אהבה שלוח
מקשתו של קופידון.
על סיפונה
של הדו-תרנית
סנטה מריה דה לה ורה קרוז
גואה לבו של האדון הטוב והאציל,
הלורד הכבוד
הנרי ג'יימס ת'ורנטון מצ'לסי,
כשעולה בעיניו מראה פניה
הנאות והענוגות
של בחירת לבו הנאווה, גבירת חלומותיו,
לילי ארלינגטון מריצ'מונד.
הוגה הלורד-הג'נטלמן,
המוצלח שבבני אנגליה,
ברגע בו תישק
הדו-תרנית
סנטה מריה דה לה ורה קרוז
את חופי אמריקה,
ותקבל היא את פניו,
בידו תאחז,
איזה זוג משמיים יהיו הם
הנרי ולילי.
כמה תשמח, רואה הוא כבר עתה
בעיני רוחו
את האור בעיניה
למראה מתנתו לאביה,
למראה הזהב השחור שהורה בבטנה
הדו-תרנית
סנטה מריה דה לה ורה קרוז.
איך יעלוז המתיישב הזקן
כשתפרוק לבסוף, באנחת-רווחה
מקרביה התפוחים
הדו-תרנית
סנטה מריה דה לה ורה קרוז
את מטען אהבתו של חתנו
את אוצרה הרוחש,
המזיע,
המבועת,
של מאתיים ארבעים ושבעה
יצורי-אדם
שנלקחו יום אחד,
כמתת-אירוסין,
מחוף של שנהב
אל חוף מערב,
בדו-התרנית
סנטה מריה דה לה ורה קרוז. |