[ ביית אותי ]   [ עדיפה ]   [ עזרה ]  [ FAQ ]  [ אודות ]   [ הטבלה ]   [ דואל ]
  [ חדשות ]   [ אישיים ]
[
קול-נוע
]
 [
סאונד
]
 [
ויז'ואל
]
 [
מלל
]
 
New Stage
חיפוש בבמה

שם משתמש או מספר
סיסמתך
[ אני רוצה משתמש! ]
[ איבדתי סיסמה ): ]


מדורי במה








רשת האגדות: ספרות ילדים ברשת באינטרנט
דר' אמנון טיל, DAT
http://web.beitberl.ac.il/%7Eamnon.till/lme.htm

New Stage Homepage:
http://www.stage.co.il/Authors/AmnonTill
Email: amnont@walla.co.il
---------------------------------------------------------------------------------
דר' שלמה הראל ז"ל
"ספרות ילדים היא ספרות ויש לבחון אותה בכלים ספרותיים"

==========================================
ראשי פרקים
========
תמצית
הקדמה
ספרות קלאסית: סיפורי ילדים קלאסיים בשלמותם
אתרי ספרי ילדים
סיפורי רשת
סיפורי אודיו המושמעים לילדים
סופרי הילדים מהארץ ומהעולם
יום הולדתו ה200 של סופר הילדים הנס כריסטיאן אנדרסן
פעילויות חינוכיות סביב ספרים
פורומים לספרות ילדים
מאמרים ומקורות לספרות ילדים ברשת האינטרנט
הצעה
סיכום
----------------------------------------------------------------------------
הבעת תודה
ביבליוגרפיה
מאמרים בסידרה: טקסט
===========================================
תמצית

מטרת מאמר זה היא למפות את נושא ספרות הילדים ברשת האינטרנט,
הן ספרות הילדים המופיעה בעברית והן ספרות הילדים המופיעה
באנגלית. במאמר יובאו דוגמאות לספרות הילדים הקלאסית הנמצאת
ברשת האינטרנט, וכן ספרות ילדים מודרנית הנמצאת ברשת בלבד.

כמו כן יתוארו ז'אנרים מיוחדים האופייניים לרשת כמו סיפורים
להאזנה. בנוסף יתוארו מקורות לספרות ילדים ברשת כמו: פורומים
לספרות ילדים, אתרים העוסקים בספרות ילדים ובפעילויות חינוכיות
הקשורות לספרי ילדים ויצירת סיפורים.
=======================================
הקדמה

אנו יודעים שאירועים שאירעו בילדותנו משפיעים עלינו השפעה
לטווח ארוך. הרבה מאתנו הושפעו בימי ילדותנו מספרים ומסיפורים
שונים, הן שהוקראו או סופרו לנו ע"י הורנו,הגננת או המורה
שלנו, והן ספרים וסיפורים שקראנו בנעורנו.  רבים מאתנו זוכרים
את ספרי נעורינו כמו "יהושע הפרוע" או "אליס בארץ הפלאות" או
"עמי ותמי" (שהוא עיבוד לעברית של סיפור ילדים גרמני של האחים
גרים מהמאה ה-19 בשם "הנזל וגרטל") ודומיהם.  

למעשה רבים מאתנו חווים את הסיפורים האלו פעמיים: פעם בתור
ילדים השומעים או קוראים ספרי ילדים, ופעם בתור הורים הקונים
ספרי ילדים לילדיהם, וקוראים להם ספרים אלו, או המשתתפים עם
ילדיהם בחוויות אותם הם חווים בקראם סיפורים אלו.

חלק מספרי ילדים אלו כמו "אליס בארץ הפלאות" הם ספרי מופת
ומיועדים "לילדים מגיל 8 עד 80", והקריאה בהם מהנה ומרחיבה את
הדעת גם בגיל מבוגר. חלק אחר של הספרים (כמו למשל ספרי הילדים
האנרכיסטים  "מקס ומוריץ" או "בילבי") הם משעשעים ומצחיקים גם
עשרות שנים לאחר שנכתבו.

גם ספרי ההרפתקאות של רוברט לואי סטיבנסון ("אי המטמון") או
ספרי רודיארד קפלינג ("ספר הג'ונגל" הראשון והשני) או ספרי
ז'ול וורן ("ילדי הקפיטן גרנט" "חמישה שבועות בכדור פורח"
"עשרים אלף רגל מתחת למים" ועוד) או ספרו של דניאל דפו
("רובינזון קרוזו") נקראים במתח רב עשרות שנים לאחר שנכתבו.  

ישנם מבוגרים האוספים את ספרי ילדותם וחלקם מנסים לאתר ספר
שקראו בילדותם בחנויות לממכר ספרים ביד שניה או באתרים המאתרים
ספרים נדירים, כגון האתר של איתמר.

בעוד שבמאמרי הקודמים (טיל 1999 וטיל 2000) ובמאמרי ברשת
האינטרנט:
 
טיל א. ספרים, ספרות, אוריינות ושירה ברשת האינטרנט

http://stage.co.il/Stories/10890

התייחסתי לספרות בכללה, במאמר זה יעשה ניסיון למפות את נושא
ספרות הילדים ברשת האינטרנט.

נושא זה הוא חשוב מבחינות רבות:

1. ישנן יצירות רבות של ספרות ילדים בשלמותן ברשת.

לדוגמא ראה אתר "ספרים מקוונים לילדים ולנוער"

http://www.sefer-li.net


2. ישנה פעילות חינוכית רבה הקשורה לספרות ילדים ברשת האינטרנט
ובעזרתה ניתן להפעיל הפעלה חינוכית גם את ילדי ישראל.

3. ישנם מקורות שונים באתרים שונים ובשפות שונות העוסקים בנושא
ספרות הילדים מנקודות מבט שונות, היכולות להרחיב את דעתו של
העוסק בנושא, ולהעשיר את עולמו של חוקר נושא ספרות הילדים.

במאמר זה אציג רק מספר דוגמאות בכל נושא, וכל המעניין להעמיק
בנושא זה מוזמן להיכנס לרשת האינטרנט ולבחון את מאות האתרים
המצויים שם בנושא  זה.

בעניין זה אציין, שכאשר חקרתי רק את האתרים הקשורים ללואיס
קרול (שמו הספרותי של המתמטיקאי אנגלי, צ'רלס לודויג דודג'סון,
מחבר "אליס בארץ הפלאות" ו"אליס בארץ המראות"), גיליתי 28
אתרים שונים העוסקים במחבר מופלא זה וביצירותיו.
=======================================
ספרות קלאסית: סיפורי ילדים קלאסיים בשלמותם

בסקירת אתרי ספרות הילדים אתחיל באתרים ישראלים בעברית ואח"כ
אעסוק באתרים מהעולם בנושא זה.  באינטרנט אנו מוצאים סיפורי
ילדים קלאסיים בשלמותם הן בעברית הן באנגלית ובגרמנית והן
בשפות אחרות.

מכיוון שהאינטרנט נשלט בחלקו הגדול ע"י ארצות דוברות אנגלית,
כמו ארה"ב, אנגליה, קנדה, אוסטרליה, ניו זילנד, אירלנד, דרום
אפריקה הודו ועוד, הרי מרבית האתרים  בנושא זה מתפרסמים בשפה
האנגלית. יש לשער שבעתיד, עם התפשטות האינטרנט בסין ובדרום
אמריקה, יופיע חומר רב בנושא זה גם בשפות הסינית והספרדית.

נתחיל בנושא המשלים והאגדות.

מהעולם

אגדות

http://www.planetozkids.com/oban/legends.htm

נמצא אגדות מהעולם וסיפורי עם ומיתולוגיה.

עתה נפנה לסיפורי ילדים קלאסיים:  בכתובת הבאה נמצא סיפורי
ילדים גרמניים מהמאה ה19 בגרמנית (שפת המקור) ובאנגלית (שפת
התרגום) כאשר המקור והתרגום מוצגים זה מול זה: "מקס ומוריץ",
"המלך הצפרדע", "סינדרלה", "הדיג ואשתו", "כיפה אדומה", "הנזל
וגרטל" ועוד.

http://www.vcu.edu/hasweb/for/menu.html


בכתובת הבאה נמצא את  "הנסיכה הישנונית".

http://www.princesssleepyhead.com


גרסאות של "סינדרלה" נמצא בכתובת:

http://www.lib.rochester.edu/Camelot/Cinder/cinintr.htm

 
את "מסעות גוליבר" נמצא בכתובת:

http://www.jaffebros.com/lee/gulliver


את "הקוסם מארץ עוץ" בגרסת פרוייקט גוטנברג נמצא בכתובת:  

http://www-cgi.cs.cmu.edu/afs/cs/user/rgs/mosaic/wizoz10.html


קישורים לספרי וסיפורי ז'ול וורן נמצא כאן:

http://jv.gilead.org.il


הרפתקאות הקלברי פין נמצא כאן:

http://etext.lib.virginia.edu/twain/huckfinn.html


את הסיפור המופלא של אליס בארץ הפלאות נמצא כאן:

http://www.cs.cmu.edu/People/rgs/alice-table.html


לאוהבי הרפתקאות: אי המטמון של רוברט לואיס סטיבנסון נמצא
כאן:

http://www.thegrid.net/fern.canyon/pirates/treasure/island.htm


והנה עוד גרסה של אי המטמון:

http://www.bibliomania.com/0/0/46/88/frameset.html


הנה ספר הג'ונגל של רודיארד קיפלינג:

http://www.bibliomania.com/0/0/31/65/frameset.html


ספר הג'ונגל השני של רודיארד קיפלינג נמצא בקישור:

http://digital.library.upenn.edu/webbin/gutbook/lookup?num=1937


והנה גרסה של רובינזון קרוזו:

http://www.bibliomania.com/0/0/17/31/frameset.html


לבסוף הנה קישורים בנושא הסיפור העממי

http://www.mkm-haifa.co.il/schools/nofim/grades/sipurim/kishurim.htm

=====================================
אתרי ספרי ילדים

עד עתה עסקנו בספרי וסיפורי ילדים המופיעים בשלמותם ברשת
האינטרנט. החלק הזה, עוסק באתרים המכילים אינפורמציה אודות
ספרי ילדים, אולם אינם מכילים את ספרי או סיפורי הילדים
בשלמותם.

אתר בשם דפדף

http://www.dafdaf.co.il


האתר עוסק בספרי ילדים ובסיפורים לילדים ובסופרי ילדים. כמו כן
יש בו מועדונית, שאלות ותשובות, מוזיאון, דף להורים ולוח
מודעות. האתר שייך לזברה הפקות בע"מ - מרכז הדרכה לספריות
בישראל בתמיכת משרד התרבות המדע והספורט.

הנה אתר בעברית המוקדש לספרי הארי פוטר

http://harrypotternet.co.il


קישורים למבחר ספרי ילדים באנגלית נמצא באתר אדיטק,

http://www.editec.net

באתר Book Hive

http://www.bookhive.org

יתר האתרים בחלק זה הם מהעולם.  באתר הבא נמצא חומר רב על ספרי
"הקוסם מארץ עוץ".

http://www.halcyon.com/piglet/ozozite.htm


לבסוף באתר הבא קיימת  "רשת שרלוק הולמס" העוסקת בבלש האנגלי
המפורסם שרלוק הולמס (שדמותו מוצגת ברחוב ביקר בלונדון ובתחנת
הרכבת התחתית של רחוב זה) ובחברו דר' ווטסון ובהרפתקאותיהם
המשותפות.

http://www.sherlockian.net

=========================================
סיפורי רשת

דוגמאות לסיפורים מודרניים יותר המופיעים ברשת האינטרנט
הישראלית בעברית הם: "חתול שחור, חתול לבן":

http://planet.nana.co.il/ofarim/spurim.htm


"סיפורי סבא עמיצור":

http://www.evrit.co.il/story


אתר דגים

http://www.dagim.co.il


באנגלית  הדוגמאות הן:  

סיפורים לאור הנר

http://www.candlelightstories.com/candle.htm


סיפורים לשעת שינה

http://the-office.com/bedtime-story


==========================================
סיפורי אודיו המושמעים לילדים

בטכניקה זו אפשר להשמיע לילד סיפורי אודיו המושמעים לילד
מהמחשב. לשם השמעת הסיפורים על המחשב להכיל כרטיס קול ושני
מגברים. טכניקה זו, היא כנראה התחליף המודרני לסיפורי אבא
ואימא ליד המיטה, או סיפורי קלטות האודיו, שהיו נפוצים בישראל.
יש לציין, שבסוג זה של סיפורים מושמעת לעיתים מוזיקת רקע
המלווה את הסיפור.
======================================
סופרי הילדים

ישראלים

האם יש באינטרנט חומר על סופרי הילדים בעברית?  מצאתי שש
דוגמאות לכך:  

מוזיאון הסופר והמאייר המפורסם נחום גוטמן:

http://www.gutmanmuseum.co.il


אתר הסופרת צביה נטר

http://www.well.com/user/zagit/hindex.html


אתר הסופרת מיריק שניר

http://www.miriksnir.com


האתר של סופרת הילדים דתיה בן דור

http://www.datia.co.il

==========================================
מספרות העולם

בעולם ישנם מקורות רבים על סופרי ילדים שונים, לדוגמא:

ז'ול וורן

http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArtPE.jhtml?itemNo=567467&contrassID=2&subContrassID=5&sbSubContrassID=0


רוברט לואי סטיבנסון, מחבר אי המטמון:

http://www.sc.edu/library/spcoll/britlit/rls/rls.html


עוד על רוברט לואי סטיבנסון:

http://www.unibg.it/rls/rls.htm


האתר של דר' סוס:

http://www.randomhouse.com/seussville


דף הבית של לואיס קרול, מחבר אליס בארץ הפלאות:

http://www.lewiscarroll.org/carroll.html


דף הבית הרשמי של אגודת רודיארד קפלינג:

http://www.kipling.org.uk

==========================================
יום הולדתו ה200 של סופר הילדים הנס כריסטיאן אנדרסן

הנה מבחר אתרים בנושא סופרו הדני של "בת הים הקטנה" "הברווזון
המכוער" "מוכרת הגפרורים הקטנה" "בגדי המלך החדשים" "הנסיכה
והעדשה" "חייל הבדיל" ועוד.

אוסף סיפורי הנס כריסטיאן אנדרסן נמצאים כאן:

http://hca.gilead.org.il


יצירות אנדרסן בקריאה באנגלית

http://www.andersenfairytales.com/en/main


אנדרסן חוגג 200

http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3065322,00.html

מהמאמר: "בסוף השבוע ייפתחו החגיגות הרשמיות בדנמרק לרגל 200
שנה להולדתו של הנס כריסטיאן אנדרסן, הכוללות מופע ענק
בהשתתפות מאות אמנים, ביניהם טינה טרנר ואוליביה ניוטון-ג'ון,
ונציגים מרחבי העולם (גילה אלמגור למשל). הברוווזון המכוער כבר
לא לבד"

הברווזון המכוער של הספרות

http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-2774515,00.html

מהמאמר: "הנס כריסטיאן אנדרסן, שכמו גיבוריו העצובים נשאר
בסופו של דבר נידח ויוצא דופן: הנאיביות שהפכה אותו לאחד
מסופרי הילדים האהובים בעולם, היא שמנעה ממנו את ההכרה הממסדית
שכל-כך רצה"

============================================
פעילויות חינוכיות סביב ספרים

הן בישראל והן בעולם אנו מוצאים פעילות חינוכית רבה יותר סביב
ספרים.

והנה מבחר דוגמאות לסדרת פעילויות חינוכיות עם ספרים מהעולם:

אליס בארץ הפלאות:

http://www.ruthannzaroff.com/wonderland


הפנים הרבות של אליס: פרויקט של בי"ס דלתון בארה"ב:

http://www.dalton.org/ms/alice

==========================================
פורומים לספרות ילדים

בזמנו היה קיים בIOL פורום המוקדש לספרות ילדים אולם פורום זה
נעלם כאשר IOL התאחד עם וואלה.

באנגלית קיים פורום של ספרי ילדים בו המשתתפים הם ילדים:

http://www.worldreading.org

===================================
מאמרים ומקורות לספרות ילדים ברשת האינטרנט

ברשת האינטרנט קיימים מקורות מעניינים וחשובים בנושא ספרות
הילדים בעברית ובאנגלית.

עתה נפנה לעסוק באתרים מהעולם בנושא זה: באתר הבא נמצא אתר
העוסק בספרות ילדים מהמאה ה19. האתר מציג את הכריכה של ספרי
הילדים החשובים במאה ה19 ומפרט את חשיבות כל ספר באותה תקופה.


http://www.sc.edu/library/spcoll/kidlit/kidlit/kidlit.html

באתר הבא נמצא  רשימת ספרי ילדים ע"פ נושאים.  


http://www.spl.lib.wa.us/children/bklists.html

באתר הבא אתר ספרות הילדים של קרול הרסט.

http://www.carolhurst.com/index.html


באתרהבא נמצא את אגוד שירותי הספרייה לילדים באמריקה.

http://www.ala.org/alsc

=======================================
הצעה

בגלל מיעוט ספרי הילדים הקלאסיים בשפה העברית, ברצוני להציע
שמשרד החינוך והתרבות יתרגם ספרי מופת לילדים משפות זרות
לעברית ויפרסמם ברשת האינטרנט, באתר משרד החינוך למשל. כמו כן
ישלם משרד החינוך לסופרי ילדים ישראלים ידועים כמו דוד גרוסמן
ואחרים זכויות יוצרים עבור פרסום יצירותיהם (הן הישנות ועדיף
יצירות חדשות) ברשת האינטרנט.

מכיוון שכבר קיים גוף ישראלי העוסק בתרגום יצירות ישראליות
מקוריות לשפות זרות ושמו המכון לתרגום ספרות ישראלית בכתובת

http://www.ithl.org.il


אפשר להשתמש בגוף זה למטרה ההפוכה: תרגום יצירות מופת זרות
לילדים לשפה העברית.

אין הצעה זו צריכה לפגוע בתקציב הספריות הציבוריות הרגילות,
שהרי הרבה מהן מסתגלות לעידן התקשוב ומכילות מחשבים וגישה
לאינטרנט כחלק אינטגרלי מעידן התקשוב. בספריית מכללת בית ברל
ישנן כ150 עמדות אינטרנט ומדפסות, ובבית אריאלה מוקם עתה אולם
מיוחד למחשבים ואינטרנט ובבית "יד לבנים" בהוד השרון ישנה עתה
הצטיידות אינטנסיבית במחשבים ובתקשוב. אלו רק דוגמאות ספורות
לשנוי שחל בנושא הספריות. בנוסף לכך לימודי הספרנות הפכו
ללימודי מידענות (INFORMATION SCIENCE) ואילו הספרניות הפכו
למידעניות.
===========================================
סיכום

ראינו שברשת האינטרנט קיים חומר רב וחשוב בנושא ספרות הילדים,
הן יצירות שלמות (סיפורים וספרים) הניתנות לקריאה והדפסה
מהאינטרנט, הן הפעלות חינוכיות ששונות סביב סיפורי וספרי ילדים
והן פעילות אקדמית של ביקורת ספרותית בנושא ספרות הילדים.  כמו
כן ראינו שברשת האינטרנט קיימים ז'אנרים ספרותיים שונים של
ספרות ילדים כמו סיפור בהמשכים, סיפור אינטראקטיבי וסיפורי
אודיו לשמיעה. יש לשער, שספרות הילדים תמשיך להתפתח ברשת
האינטרנט. ניתן גם לשער, שבעתיד רשת האינטרנט הישראלית בעברית
תכיל חומר רב ומגוון יותר בנושא זה.  
===========================================
הבעת תודה

ברצוני להודות לבתי על שהמציאה את הכותרת "רשת האגדות" וכן
הביאה לי קשורים רבים לנושא ספרות הילדים ברשת. ברצוני להודות
לדר' נעמי טנא ולדר' יפה בנימיני ממכללת בית ברל על שעודדו
אותי להוציא לאור ברשת האינטרנט מאמר זה.

ברצוני להודות לצוות של ספרות הילדים ברשות גב' חנה לבנה,
(מרכז בית ימימה לספרות ילדים במכללת בית ברל), שלמדו אצלי
קורס מחשבים ואינטרנט לפני מספר שנים, ואיתם חיפשתי לראשונה
חומר בנושא ספרות ילדים ומחקר על ספרות ילדים.

לסיום המאמר נכתב לזכרו של דר' שלמה הראל ז"ל שפיתח את נושא
ספרות הילדים בישראל. לא הכרתי את דר' הראל, למרות שהוא לימד
בבית ברל שנים רבות. לאחר מותו, קראתי הרבה ממאמריו בחוברות
המחקר לספרות ילדים המתפרסמות ע"י מכללת בית ברל. יהי זכרו
ברוך.
=========================================
ביבליוגרפיה

טיל א., (1999), "מערכת היחסים בין עולם האינטרנט לעולם הספר,
הספרות והשירה", שנתון מכללת תלפיות, 465-472.

טיל א., (2000), "רשת האינטרנט מחזירה למילה הכתובה את כבודה
האבוד", מצב העניינים, 14, יוני, 16-18.

==========================================
מאמרים בסידרה: טקסט

http://web.beitberl.ac.il/%7Eamnon.till/ltext1.htm

=========================================

הבלוג שלי בתפוז
http://www.tapuz.co.il/blog/userBlog.asp?FolderName=amnontill

הבלוג שלי בקפה דמרקר
http://cafe.themarker.com/view.php?u=162968

=========================================







loading...
חוות דעת על היצירה באופן פומבי ויתכן שגם ישירות ליוצר

לשלוח את היצירה למישהו להדפיס את היצירה
היצירה לעיל הנה בדיונית וכל קשר בינה ובין
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.
...ואני לא
מבינה למה אני
לא מבינה?


תרומה לבמה




בבמה מאז 25/3/01 18:53
האתר מכיל תכנים שיתכנו כבלתי הולמים או בלתי חינוכיים לאנשים מסויימים.
אין הנהלת האתר אחראית לכל נזק העלול להגרם כתוצאה מחשיפה לתכנים אלו.
אחריות זו מוטלת על יוצרי התכנים. הגיל המומלץ לגלישה באתר הינו מעל ל-18.
© כל הזכויות לתוכן עמוד זה שמורות ל
אמנון טיל

© 1998-2020 זכויות שמורות לבמה חדשה