[ ביית אותי ]   [ עדיפה ]   [ עזרה ]  [ FAQ ]  [ אודות ]   [ הטבלה ]   [ דואל ]
  [ חדשות ]   [ אישיים ]
[
קול-נוע
]
 [
סאונד
]
 [
ויז'ואל
]
 [
מלל
]
 
New Stage
חיפוש בבמה

שם משתמש או מספר
סיסמתך
[ אני רוצה משתמש! ]
[ איבדתי סיסמה ): ]


מדורי במה








CLAIRE is sitting in her living room reading a magazine. She
seems very upset. There's a knock on the door.
She gets up, walks toward the door and opens it, still
holding the paper. Her sister, TINA, is standing at the
door.

TINA: I had to see you.

CLAIRE: I have nothing to say to you. (She throws the
magazine at Tina)

TINA: Look, you don't even have to talk. I'm only asking you
to listen to what I have to say.

CLAIRE: What a surprise, you just need an audience. How did
I not see this coming?

TINA (walking into the apartment): I know that you're angry
with me, but...

CLAIRE: You think? What gave it away?

TINA: Can you not be sarcastic for a change/ and just let me
talk?

CLAIRE: No, I can't. You don't get to ask me to do anything
anymore. Not after what you did.  

TINA: This isn't about you, Claire.

CLAIRE: It never is. (Pause)
I forgot the world revolves around you, it won't happen
again.

TINA: I swear to you, I never meant to hurt you. I just grew
so tired of hiding the truth.

CLAIRE: Truth? What truth? (She picks up the magazine from
the floor and quotes) "Nothing I did was ever good enough
for them. There was always a good reason to bang my head
against the wall, or hit my bare skin with leather belts.
Even if my sister happened to break something by mistake it
was somehow my fault. One time, when I tried to defend
myself, dad got really upset. 'The nerves you've got!' he
cried while beating me, until I past out. I was hospitalized
for a week."
You call that the truth? You just made up this sob-story to
sell more papers. I know how you actresses can be.

TINA: You don't really mean that, you were there!

CLAIRE: You damn right I was there, so quit the act already.
They're my parents too, I know them. They're not the
monsters you paint them out to be. I don't know what's your
agenda other than to help your so-called "career", but I
never thought you could be such a cold bitch.

TINA: Don't you remember the bruises, the swollen body
parts?

CLAIRE: You were a clumsy girl. You fell a lot.

TINA: It never struck you as odd that I stopped being clumsy
the very day I moved out?

CLAIRE: You were fifteen by the time you moved out. Makes
sense to me that you grew out of your clumsiness.

TINA: you really believe that?

CLAIRE: I do.

TINA: I see.

CLAIRE: That's it? 'you see', that's all you have to say to
me?

TINA: What else do you want me to say, Claire?

CLAIRE: Obviously I expect an apology. I really need to know
what possessed you to hurt our family like that.
(There is a long pause)
What's that sis? Ran out of words?

TINA: I suppose that's one way of looking at it, but it's
more like I ran out of faith. I thought you'd be on my
side.

CLAIRE: (Laughing) you live in a twisted world, you know
that?

TINA: I know. But no matter how twisted, you were always by
my side dressing my wounds. You used to give me strength,
and now...

CLAIRE: And now you've gone and told those awful things for
all the world to hear, without even thinking about what it
might do to me. You don't give a damn about me.

TINA: I know it's hard to learn the truth/ about your
parents, especially like that.

CLAIRE: you're going to play that truth card again Tina?
Well, I call your bluff!

TINA: But I didn't have a choice.

CLAIRE: We always have a choice with everything we do.

TINA: Oh please, I couldn't tell you what I was about to do.
You'd never let me go through with this. Besides, I didn't
even know myself it was going to happen. That reporter just
caught me off guard.

CLAIRE: Don't even go there, I know you. You're always in
control.

TINA: I'm not saying there wasn't a part of me that wanted
to break the silence. I'm just saying I didn't plan it.

CLAIRE: Oh, so you just happened to pick the biggest
magazine in town? It just happened to you? It's not your
fault?

TINA: Jesus, Claire. You sound just like her. Stop!

CLAIRE: Well, I happen to like 'her'. Did that ever cross
your mind?

TINA: Too many times.

CLAIRE: Obviously not enough! Do you know what's it like to
open the magazine you subscribed for with excitement,
because your sister is on the cover, and you love your
sister so much, and then all you can see is what she really
thinks about you?/ about the house you grew up in?

TINA: This isn't about you.

CLAIRE: You, your parents. It's all the same!

TINA: It's not. I...

CLAIRE: You. You-you-you. I'm sick of hearing about you,
Tina. What about me? Can you imagine the looks I've been
getting around the office lately? The way Jerry looks at me
ever since this filth hit the stands?
(Starts crying)

TINA: Oh... don't cry. Please stop crying.

CLAIRE: Don't touch me. I don't want you to touch me!

TINA: Baby, why can't you believe I never meant to hurt you?
Don't you know you're the most important person in my life?

CLAIRE: Then why did you say all those things?

TINA: For the longest time I really did try to keep it to
myself, until I just couldn't anymore.

CLAIRE: But WHY? It's all in the past now. Why can't you
ever let sleeping dogs lie?

TINA: I felt it was eating me from the inside.

CLAIRE: Do you think it's been easy on me all those years?
Well it wasn't, but I kept quiet.

TINA: What are you talking about?

CLAIRE: You. I'm talking about seeing you get hurt by the
people I love the most. How could I hate my own parents?
What was I supposed to do?

TINA: I don't understand... you knew all along?

CLAIRE: Not at first, I didn't. But after a while I began to
wonder. The lame excuses weren't making sense anymore. How
could my sister, my beautiful, talented, popular sister be
so clumsy? You used to help me out with school projects,
remember? All the tedious, delicate arts & crafts bullshit,
and I couldn't understand how you could be so careful with
my projects, and so clumsy with your own body.

TINA: But you never said anything.

CLAIRE: What was there to say? Besides, you were gone
shortly after.

TINA: I'm getting dizzy. I need to sit down.

CLAIRE: You are sitting.

TINA: Then I need to stand up.
(She stands up).

CLAIRE: Look, Tin, I know...

TINA: No, Claire. Not now. I'm not sure I'm ready to hear
what you have to say. That's a pretty big bomb you just
dropped on me. And all those things you said to me, how you
wouldn't take my calls. To think you knew all along.

CLAIRE: This isn't easy for me to deal with. I try so hard
not to think about this, make it go away.

TINA: But it's not going to go away. It's here. That's the
reality of our lives.

CLAIRE: Not my life. My life was very different than yours.
It's like you grew up with the Hydes, while I grew up with
the Jackals. Look, I'm not comfortable with this.

TINA: You're not comfortable with this?

CLAIRE: No, Tina. I know it's been hell for you with them,
but... Can we please just not talk about this anymore?

TINA: What do you want to talk about then, the god damned
weather?

CLAIRE: No.
Maybe talking isn't a good idea at all. Maybe we both need
more time.

TINA: I think you're right. (She stands up again and picks
her bag)
I'm going to go now.

CLAIRE: O.K.

TINA: Goodbye.
(Walks out)

CLAIRE: Goodbye.







loading...
חוות דעת על היצירה באופן פומבי ויתכן שגם ישירות ליוצר

לשלוח את היצירה למישהו להדפיס את היצירה
היצירה לעיל הנה בדיונית וכל קשר בינה ובין
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.
"אבל מרקס, אתה
לא מבין מה יקרה
אם לא יהיה
שיוויון כלכלי
סוף סוף?"

הגורו יאיא,
מסביר למרקס את
האמת בפנים.


תרומה לבמה




בבמה מאז 12/1/05 16:51
האתר מכיל תכנים שיתכנו כבלתי הולמים או בלתי חינוכיים לאנשים מסויימים.
אין הנהלת האתר אחראית לכל נזק העלול להגרם כתוצאה מחשיפה לתכנים אלו.
אחריות זו מוטלת על יוצרי התכנים. הגיל המומלץ לגלישה באתר הינו מעל ל-18.
© כל הזכויות לתוכן עמוד זה שמורות ל
מיקה גיל

© 1998-2024 זכויות שמורות לבמה חדשה