[ ביית אותי ]   [ עדיפה ]   [ עזרה ]  [ FAQ ]  [ אודות ]   [ הטבלה ]   [ דואל ]
  [ חדשות ]   [ אישיים ]
[
קול-נוע
]
 [
סאונד
]
 [
ויז'ואל
]
 [
מלל
]
 
New Stage
חיפוש בבמה

שם משתמש או מספר
סיסמתך
[ אני רוצה משתמש! ]
[ איבדתי סיסמה ): ]


מדורי במה







אור גת
/ Crayon

ניסוי בתרגומים שנכתב בשולי המחברת בשיעור דקדוק צרפתי.



אם אתה רוצה
אתה יכול
לאהוב אותי בצבעים עזים
ואני
אשתף פעולה במשך
לילה לבן אחד.
כשנקום בבוקר
הכל יהיה דהוי,
ננסה לעבור את הרגע
הרגיש הזה, שבו מתעוררים
בלי לדעת איפה
או עם מי
ואז
נישטף בדביקות הזו
של היום
של האפור שבאמצע.



If you want to
you can
love me in bright colors
and I
will cooporate for
one white night.
When we'll wake up
everything'll be faded,
we'll try to pass that
touchy moment, in which
you wake up
without knowing where
or who with
and then
be washed in that stickiness
of the day
of the gray in the middle.



Si tu veux
tu peux
m'aimer aux colouers brouilles
et je vais
collabore pendant
une nuit blanche.
Quand nous nous reveillerons
tout sera decolore,
nous essayerons passer ce moment
sentimental, a qui on se reveille
sans savoir ou
ou avec qui
et apres
nous serons submerge
dans cette adhesivite
du jour
du gris au milieu.







loading...
חוות דעת על היצירה באופן פומבי ויתכן שגם ישירות ליוצר

לשלוח את היצירה למישהו להדפיס את היצירה
היצירה לעיל הנה בדיונית וכל קשר בינה ובין
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.
מי הזיז את
הלבלב שלי?



זוזו לסטרי מוצא
אותו בצלחת


תרומה לבמה




בבמה מאז 12/6/04 23:57
האתר מכיל תכנים שיתכנו כבלתי הולמים או בלתי חינוכיים לאנשים מסויימים.
אין הנהלת האתר אחראית לכל נזק העלול להגרם כתוצאה מחשיפה לתכנים אלו.
אחריות זו מוטלת על יוצרי התכנים. הגיל המומלץ לגלישה באתר הינו מעל ל-18.
© כל הזכויות לתוכן עמוד זה שמורות ל
אור גת

© 1998-2024 זכויות שמורות לבמה חדשה