[ ביית אותי ]   [ עדיפה ]   [ עזרה ]  [ FAQ ]  [ אודות ]   [ הטבלה ]   [ דואל ]
  [ חדשות ]   [ אישיים ]
[
קול-נוע
]
 [
סאונד
]
 [
ויז'ואל
]
 [
מלל
]
 
New Stage
חיפוש בבמה

שם משתמש או מספר
סיסמתך
[ אני רוצה משתמש! ]
[ איבדתי סיסמה ): ]


מדורי במה








On whom the moon doth shine, my love?
It appears to be thee, my fair maiden.
When dark clouds have veiled the bright ones, I have sought
for thy grace.
When nature's haven has been corrupted by frost,
When ancient, stout trees have dried and withered,
I wrote hymns of thy majesty...
Shall I be embraced by thee, my fair graceful maiden?

Before whom grey mountains shall falleth, my love?
It was meant to be thee, my princess of autumn.
When everlasting rivers have been born out of ashes, I have
mourned for thy sorrow...
When heaven's guardians have spread ethereal wings,
When sweet scents and faerie dust have engulfed thee with
joy,
I have perished with grief...
Shall I become forsaken for thee, my pure princess of
autumn?


When eternal laments have bled upon true emotions and
mirth,
When wrath and fragile hopes, collided into an ocean of
forgetfulness,
Tears which have been shed and storms which have been cast
would not cleanse dead feelings...
And when crimson emotions shall endeth their flowing,
And when the ocean of the dead shall breaketh no more
hopes,
Futile ruins of shattered feelings shall not embrace my soul
as shall thy smile...

For whom the celestial dawn shall riseth, my hope?
It was said in higher realms, my enchanted angel.
When thou shall findeth thy true comfort, I shall shine from
within.
When thy precious dreams shall be fulfilleth,
When thy sacred essence shall be redeemed from thoughts of
sorrow,
I shall know that happiness of truth have found thee...
Then, all these conditions shall fadeth, my glorious,
enchanted angel...


For an enchanted angel... Who deserves happiness of truth...







loading...
חוות דעת על היצירה באופן פומבי ויתכן שגם ישירות ליוצר

לשלוח את היצירה למישהו להדפיס את היצירה
היצירה לעיל הנה בדיונית וכל קשר בינה ובין
המציאות הנו מקרי בהחלט. אין צוות האתר ו/או
הנהלת האתר אחראים לנזק, אבדן, אי נוחות, עגמת
נפש וכיו''ב תוצאות, ישירות או עקיפות, שייגרמו
לך או לכל צד שלישי בשל מסרים שיפורסמו
ביצירות, שהנם באחריות היוצר בלבד.
הכי אירוני זה
שהתאומים התרסקו
על קטע ברחוב
שקרוי על שמו של
יצחק רבין ז"ל,
פשוט אירוני, או
שאולי זה
מקאברי? או
סאטירי?
או אולי סתם
דבילי.





חזי מ-144, מנסה
למצוא את הנקודה
הישראלית.


תרומה לבמה




בבמה מאז 28/4/04 20:58
האתר מכיל תכנים שיתכנו כבלתי הולמים או בלתי חינוכיים לאנשים מסויימים.
אין הנהלת האתר אחראית לכל נזק העלול להגרם כתוצאה מחשיפה לתכנים אלו.
אחריות זו מוטלת על יוצרי התכנים. הגיל המומלץ לגלישה באתר הינו מעל ל-18.
© כל הזכויות לתוכן עמוד זה שמורות ל
לונלי ארקאנג'ל

© 1998-2024 זכויות שמורות לבמה חדשה